Estado miembro de la Unión Europea | Nombre que debe protegerse | Transcripción en caracteres georgianos | Tipo de producto |
BE | Vlees van het rood ras van West-Vlaanderen | ვლეეს ვან ჰეთ როოდ რას ვან ვესთ-ვლაანდერენ | Carne fresca (y sus despojos) |
BE | Jambon d'Ardenne | ჟამბონ დ’აღდენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
BE | Potjesvlees uit de Westhoek | პოტხეშფლეიშ აუტ დე ვეშტხუკ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
BE | Saucisson d’Ardenne / Collier d’Ardenne / Pipe d’Ardenne | სოსისონ დ'არდენ /კოლიერ დარდენ / პიპ დარდენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
BE | Fromage de Herve | ფღომაჟ დე ეღვ | Quesos |
BE | Beurre d'Ardenne | ბეღ დ’აღდენ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
BE | Brussels grondwitloof | ბრასელს გრონვიტლოფ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
BE | Plate de Florenville | პლატ დე ფლორონვილ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
BE | Poperingse hopscheuten / Poperingse hoppescheuten | პოპერინგს ხობშეუტენ / პოპერინგს ხოპეშეუტენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
BE | Vlaams-Brabantse Tafeldruif | ფლამს-ბრაბანცე ტაფელდრუიფ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
BE | Pâté gaumais | პატე გომე | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
BE | Gentse azalea | ხენც აზალეა | Flores y plantas ornamentales |
BE | Vlaamse laurier | ფლამშე ლაუხიერ | Flores y plantas ornamentales |
BE | Geraardsbergse Mattentaart | გერარსბერგსე მატენტაარტ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
BE | Liers vlaaike | ლიერს ვლაიკ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
BG | Горнооряховски суджук Equivalente latino: Gornooryahovski sudzhuk | გორნოორიახოვსკი სუჯუკ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
BG | Странджански манов мед / Strandzhanski manov med / Maнов мед от Странджа Equivalente latino: Manov med ot Strandzha | სთრანდჟანსქი მანოვ მედ / მანოვ მედ ოტ სთრანდჟა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
BG | Българско розово масло Equivalente latino: Bulgarsko rozovo maslo | ნელგარსკო როზოვო მასლო | Aceites esenciales |
CZ | Jihočeská Niva | იჰოჩესკა ნივა | Quesos |
CZ | Jihočeská Zlatá Niva | იჰოჩესკა ზლატნა ნივა | Quesos |
CZ | Olomoucké tvarůžky | ოლომოუცკე ტვარუჟკი | Quesos |
CZ | Chelčicko — Lhenické ovoce | ხელჩიცკო — ლჰენიცკე ოვოცე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
CZ | Nošovické kysané zelí | ნოშოვიცკე კისანე ზელი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
CZ | Všestarská cibule | ვშესტარსკა ციბულე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
CZ | Pohořelický kapr | პოჰორჟელიცკი კაპრ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
CZ | Třeboňský kapr | ტრჟებონსკი კაპრ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
CZ | Český kmín | ჩესკი კმინ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
CZ | Chamomilla bohemica | ხამომილაბოჰემიკა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
CZ | Žatecký chmel | ჟატეცკი ხმელ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
CZ | Březnický ležák | ბჟეზნიცკი ლეჟაკ | Cervezas |
CZ | Brněnské pivo / Starobrněnské pivo | ბრნიენსკე პივო/სტარობრნიენსკე პივო | Cervezas |
CZ | Budějovické pivo | ბუდეიოვიცკე პივო | Cervezas |
CZ | Budějovický měšťanský var | ბუდეიოვიცკი მეშტიანსკი ვარ | Cervezas |
CZ | Černá Hora | ჩერნა ხორა | Cervezas |
CZ | České pivo | ჩესკე პივო | Cervezas |
CZ | Českobudějovické pivo | ჩესკობუდეიოვიცკე პივო | Cervezas |
CZ | Chodské pivo | ხოდსკე პივო | Cervezas |
CZ | Znojemské pivo | ზნოიემსკე პივო | Cervezas |
CZ | Hořické trubičky | ჰორჟიცკეტრუბიჩკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Karlovarské oplatky | კარლოვარსკე ოპლატკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Karlovarské trojhránky | კარლოვარსკე ტროიჰრანკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Karlovarský suchar | კარლოვარსკი სუხარ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Lomnické suchary | ლომნიცკე სუხარი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Mariánskolázeňské oplatky | მარიანსკოლაზენსკე ოპლატკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Pardubický perník | პარდუბიცკი პერნიკ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Štramberské uši | შტრამბერსკე უში | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CZ | Valašský frgál | ვალაშსკი ფრგალ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DK | Vadehavslam | ველჰაუსლამ | Carne fresca (y sus despojos) |
DK | Vadehavsstude | ველჰაუსტულ | Carne fresca (y sus despojos) |
DK | Danablu | დანაბლუ | Quesos |
DK | Danbo | დენბოუ | Quesos |
DK | Esrom | ესრომ | Quesos |
DK | Havarti | ჰავარტი | Quesos |
DK | Lammefjordsgulerod | ლამეფიოსგულრუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DK | Lammefjordskartofler | ლამაფიორდსკარტუფლერ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern | ბაიერიშეს რინდფლაიშ/ რინდფლაიშ აუს ბაიერნ | Carne fresca (y sus despojos) |
DE | Diepholzer Moorschnucke | დიპჰოლცერ მოორშნუკე | Carne fresca (y sus despojos) |
DE | Lüneburger Heidschnucke | ლიუნებურგერ ჰაიდეშნუკე | Carne fresca (y sus despojos) |
DE | Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch | შვებიშ-ჰელიშეს კვალიტეტსშვაინეფლაიშ | Carne fresca (y sus despojos) |
DE | Weideochse vom Limpurger Rind | ვაიდეოქსე ფომ ლიმფურგერ რინთ | Carne fresca (y sus despojos) |
DE | Aachener Weihnachts-Leberwurst / Oecher Weihnachtsleberwurst | ახნა ვაინახტს-ლიბავურსტ/ ოხერ ვაინახტს ლიბავურსტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Ammerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinken | ამერლენდერ დილენრაუხშინკენ; ამერლენდერ კატენშინკენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Ammerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinken | ამერლენდერ შინკენ; ამერლენდერ კნოხენშინკენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker | აისფელდერ ფელდგიკერ /აისფელდერ ფელდკიკერ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Flönz | ფლონც | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Göttinger Feldkieker | გეტინგერ ფელდქიქერ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Göttinger Stracke | გეტინგერ შთრაქე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Greußener Salami | გროისნერ სალამი | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Halberstädter Würstchen | ჰალბერშთედთერ ვიურსთჰენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Hofer Rindfleischwurst | ჰოფარ რინდფლაიშვურსთ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner Knochenschinken | ჰოლშთაინერ ქათენშინქენ / ჰოლშთაინერ შინქენ/ ჰოლშთაინერ ქათენრაუხშინქენ/ ჰოლშთაინერ ქნოხენშინქენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste | ნიურენბერგერ ბრატვიურსტე; ნიურენბერგერ როსტბრატვიურსტე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Oecher Puttes / Aachener Puttes | ოხე პუტს/ ახნა პუტს | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Schwarzwälder Schinken | შვარცველდერ შინკენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Thüringer Leberwurst | თიურინგერლებერვურსტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Thüringer Rostbratwurst | თიურინგერ როსტბრატვურსტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Thüringer Rotwurst | თიურინგერროტვურსტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Westfälischer Knochenschinken | ვესტფილეშერ კნოხენშინკენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
DE | Allgäuer Bergkäse | ალგოიერ ბერგკეზე | Quesos |
DE | Allgäuer Emmentaler | ალგოიერ ემენტალერ | Quesos |
DE | Allgäuer Sennalpkäse | ალგოია ზენალპკიზე | Quesos |
DE | Altenburger Ziegenkäse | ალტენბურგერ ციგენკეზე | Quesos |
DE | Hessischer Handkäse / Hessischer Handkäs | ჰესიშერ ჰანდქეზე / ჰესიშერ ჰანდქეზ | Quesos |
DE | Holsteiner Tilsiter | ხოლშტაინერ ტილსიტერ | Quesos |
DE | Nieheimer Käse | ნიჰაიმერ ქეზე | Quesos |
DE | Odenwälder Frühstückskäse | ოდენველდერ ფრიუშტუკსკეზე | Quesos |
DE | Weißlacker / Allgäuer Weißlacker | ვაისლაკერ/ აიგოია ვაისლაკერ | Quesos |
DE | Obazda / Obatzter | ობაცდა/ ობაცთა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
DE | Lausitzer Leinöl | ლაუტიცერლაინოელ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
DE | Abensberger Spargel / Abensberger Qualitätsspargel | აბენსკბერგა შპარგელ /აბენსკბერგერ კვალიტეტშპარგელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Bamberger Hörnla / Bamberger Hörnle / Bamberger Hörnchen | ბამბერგერ ხორნლა/ ბამბერგერ ხონლე /ბამბერგერ ხარნხენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Bayerischer Meerrettich / Bayerischer Kren | ბაიერიშერ მეერრეტიჰ; ბაიერიშერ კრენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Beelitzer Spargel | ბეეელიცა შპაგელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Bornheimer Spargel / Spargel aus dem Anbaugebiet Bornheim | ბონჰაიმა შპარგელ / შპაგელ აუს დემ ანბაუგებიტ ბორნჰაიმ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Dithmarscher Kohl | დიტმარშერ ქოლ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Feldsalat von der Insel Reichenau | ფელდსალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Filderkraut / Filderspitzkraut | ფილდეკაუტ/ფილდეშპიცკაუტ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Frankfurter Grüne Soße / Frankfurter Grie Soß | ფრანკფურტე გრუნე ზოსე / ფრანკფურტე გრი ზოს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Fränkischer Grünkern | ფრანკიშენ გრუნკენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Gurken von der Insel Reichenau | გურკენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Höri Bülle | ჰორი ბულე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Lüneburger Heidekartoffeln | ლიუნებურგერ ჰაიდექართოფელნ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Rheinisches Apfelkraut | რაინიშეს აპფელქრაუთ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut | რაინიშეს ცუქერრუბენქრაუთ / რაინიშერ ცუქერრუბენსირუპ / რაინიშეს რუბენქრაუთ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Salate von der Insel Reichenau | სალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Schrobenhausener Spargel / Spargel aus dem Schrobenhausener Land / Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen | შრობენჰაუზენერ შფარგელ/შფარგელ აუს დემ შრობენჰაუზენერ ლანდ/შპარგელ აუს დემ ანბაუგებით შრობენჰაუზენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Spargel aus Franken / Fränkischer Spargel / Franken-Spargel | სპარგელ აუს ფრანკენ / ფრანკიშერ შპარგელ / ფრანკენ-შპარგელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Spreewälder Gurken | შპრეეველდერ გურკენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Spreewälder Meerrettich | შპრეეველდერ მეერრეტიჰ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Stromberger Pflaume | შტრომბერგერ ფლაუმე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Tomaten von der Insel Reichenau | ტომატენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Walbecker Spargel | ვალბექერ შფარგელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
DE | Aischgründer Karpfen | აიშგრუნდერ კარპფენ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
DE | Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken | ფრანკიშე კარპფნ/ფრანკენკარპფენ/კარპფენ აუს | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
DE | Glückstädter Matjes | გლუქშტეტა მატიეს | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
DE | Holsteiner Karpfen | ჰოლშტაინერ კარპფენ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
DE | Oberlausitzer Biokarpfen | ობალაუზეცა ბიკარპფენ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
DE | Oberpfälzer Karpfen | ობერპფელცერ კარპფენ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
DE | Schwarzwaldforelle | შვარცვალდფორელე | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
DE | Elbe-Saale Hopfen | ელბე ზაალე ხოპფენ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
DE | Hessischer Apfelwein | ჰესიშერ აპფელვაინ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
DE | Hopfen aus der Hallertau | ჰოფენ აუს დერ ჰალერტაუ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
DE | Spalt Spalter | შპალტ შპალტა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
DE | Tettnanger Hopfen | თეთნანგერ ჰოპფენ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
DE | Bayerisches Bier | ბაიერიშეს ბიერ | Cervezas |
DE | Bremer Bier | ბრემერ ბიერ | Cervezas |
DE | Dortmunder Bier | დორტმუნდერ ბიერ | Cervezas |
DE | Hofer Bier | ჰოფერ ბიერ | Cervezas |
DE | Kölsch | კიოლშ | Cervezas |
DE | Kulmbacher Bier | ულმბახერ ბიერ | Cervezas |
DE | Mainfranken Bier | კულმბახერ ბიერ | Cervezas |
DE | Münchener Bier | მაინფრანკენ ბიერ | Cervezas |
DE | Reuther Bier | მიუნჰენერ ბიერ | Cervezas |
DE | Bayrisch Blockmalz / Bayrischer Blockmalz / Echt Bayrisch Blockmalz / Aecht Bayrischer Blockmalz | ბაიაღიშ ბლოკმალც / ბაიაღიშა ბლოკმალც / ეჰტ ბაიაღიშ ბლოკმალც / ეჰტ ბაიაღიაშა ბლოკმალც | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Westfälischer Pumpernickel | ვესტფილეშე პუმპერნიკელ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Aachener Printen | რიზერ ვაიცენბიერ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez’n / Bayerische Brezel | ბაიერიშე ბრეცე /ბაერიშე ბრეცენ / ბაერიშე ბრეზენ / ბაერიშე ბრეზ'ნ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Bremer Klaben | ბრემა კლაბნ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen / Dresdner Weihnachtsstollen | დრეზდნერ ქრისთშთოლენ / დრეზდნერ შთოლენ/ დრეზდნერ ვაინახთსშთოლენ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Lübecker Marzipan | ვერნერსგრიუნერ ბიერ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Meißner Fummel | მაისნერფუმელ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Nürnberger Lebkuchen | ნიურენბერგერ ლებკუხენ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Salzwedeler Baumkuchen | ზალცვედელერ ბაუმქუხენ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
DE | Schwäbische Maultaschen / Schwäbische Suppenmaultaschen | შვებიშე მაულტაშენ/შვებიშე სუოპენმაულტაშენ | Pastas alimenticias |
DE | Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle | შვებიშე შპეცლე / შვებიშე ქნოპფლე | Pastas alimenticias |
DE | Düsseldorfer Mostert / Düsseldorfer Senf Mostert / Düsseldorfer Urtyp Mostert / Aechter Düsseldorfer Mostert | დიუსელდორფერ მოსთერთ/დიუსელდორფერ ზენფ მოსთერთ/დიუსელდორფერ ურთიფ მოსთერთ/ეხთერ დიუსელდორფერ მოსთერთ | Pasta de mostaza |
IE | Connemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamara | კონემარა ჰილ ლამბ; უაინ სლეიბ ჩონამარა | Carne fresca (y sus despojos) |
IE | Sneem Black Pudding | სნიმ ბლექ პუდინგ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IE | Timoleague Brown Pudding | თიმოლიგ ბრაუნ პუდინგ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IE | Imokilly Regato | იმოკილირეგატო | Quesos |
IE | Oriel Sea Minerals | ორიელ სი მინერალს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IE | Oriel Sea Salt | ორიელ სი სალტ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IE | Clare Island Salmon | კლეარ აილანდ სალმონ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
IE | Waterford Blaa / Blaa | ვატერფოლდ ბლაა/ ბლაა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
EL | Αρνάκι Ελασσόνας Equivalente latino: Arnaki Elassonas | არნაკი ელასონას | Carne fresca (y sus despojos) |
EL | Κατσικάκι Ελασσόνας Equivalente latino: Katsikaki Elassonas | კატსიკაკი ელასონას | Carne fresca (y sus despojos) |
EL | Ανεβατό Equivalente latino: Anevato | ანევატო | Quesos |
EL | Αρσενικό Νάξου Equivalente latino: Arseniko Naxou | არსენიკო ნაკსუ | Quesos |
EL | Γαλοτύρι Equivalente latino: Galotyri | ღალოტირი | Quesos |
EL | Γραβιέρα Αγράφων Equivalente latino: Graviera Agrafon | ღრავიერა აღრაფონ | Quesos |
EL | Γραβιέρα Κρήτης Equivalente latino: Graviera Kritis | ღრავიერა კრიტის | Quesos |
EL | Γραβιέρα Νάξου Equivalente latino: Graviera Naxou | ღრავიერა ნაქსუ | Quesos |
EL | Καλαθάκι Λήμνου Equivalente latino: Kalathaki Limnou | კალათაკილიმნუ | Quesos |
EL | Κασέρι Equivalente latino: Kasseri | კასერი | Quesos |
EL | Κατίκι Δομοκού Equivalente latino: Katiki Domokou | კატიკიდომოკუ | Quesos |
EL | Κεφαλογραβιέρα Equivalente latino: Kefalograviera | კეფალოღრავიერა | Quesos |
EL | Κοπανιστή Equivalente latino: Kopanisti | კოპანისტი | Quesos |
EL | Κρασοτύρι Κω / Krasotiri Ko / Τυρί της Πόσιας Equivalente latino: Tiri tis Possias | კრასოტირი კო / ტირი ტის პოსიას | Quesos |
EL | Λαδοτύρι Μυτιλήνης Equivalente latino: Ladotyri Mytilinis | ლადოტირიმიტილინის | Quesos |
EL | Μανούρι Equivalente latino: Manouri | მანური | Quesos |
EL | Μετσοβόνε Equivalente latino: Metsovone | მეცოვონე | Quesos |
EL | Μπάτζος Equivalente latino: Batzos | ბაძოს | Quesos |
EL | Ξύγαλο Σητείας/Ξίγαλο Σητείας Equivalente latino: Xygalo Siteias / Xigalo Siteias | ქსიღალო სიტიას | Quesos |
EL | Ξυνομυζήθρα Κρήτης Equivalente latino: Xynomyzithra Kritis | ქსინომიზითრა კრიტის | Quesos |
EL | Πηχτόγαλο Χανίων Equivalente latino: Pichtogalo Chanion | პიხტოღალო ხანიონ | Quesos |
EL | Σαν Μιχάλη Equivalente latino: San Michali | სან მიხალი | Quesos |
EL | Σφέλα Equivalente latino: Sfela | შფელა | Quesos |
EL | Φέτα Equivalente latino: Feta | ფეტა | Quesos |
EL | Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού Equivalente latino: Formaella Arachovas Parnassou | ფორმაელა არახოვას პარნასუ | Quesos |
EL | Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια Equivalente latino: Meli Elatis Menalou Vanilia | მელი ელატის მენალუ ვანილია | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
EL | Πευκοθυμαρόμελο Κρήτης Equivalente latino: Pefkothymaromelo Kritis | პევკოსიმარომელო კრიტის | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
EL | Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας Equivalente latino: Agios Mattheos Kerkyras | აღიოს მატთეოს კერკირას | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Αγουρέλαιο Χαλκιδικής Equivalente latino: Agoureleo Chalkidikis | აღულეო ხალკიდიკის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Αποκορώνας Χανίων Κρήτης Equivalente latino: Apokoronas Chanion Kritis | აპოკორონას ხანიონ კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης Equivalente latino: Arxanes Irakliou Kritis | არხანეს ირაკლიუ კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης Equivalente latino: Viannos Irakliou Kritis | ვიანოს ირაკლიუ კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης Equivalente latino: Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis | ვორიოს მილოპოტამოს რეთიმნის კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής Equivalente latino: Galano Metaggitsiou Chalkidikis | ღალავო მეტაგიციუ ხალკიდიკის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Ελαιόλαδο Μάκρης Equivalente latino: Elaiolado Makris | ელეოლადო მაკრის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Ελαιόλαδο Φοινίκι Λακωνίας Equivalente latino: Elaiolado Finiki Lakonias | ფინიკი ლაკონიას | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό Equivalente latino: Exeretiko partheno eleolado Thrapsano | ექსერეტიკოპართენო ელეოლადოთრაფსანო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Τροιζηνία Equivalente latino: Exeretiko partheno eleolado «Trizinia» | ექსერეტიკოპართენო ელეოლადო ‘ტრიზინია’ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης Equivalente latino: Exeretiko Partheno Eleolado Selino Kritis | ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო სელინო კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Ζάκυνθος Equivalente latino: Zakynthos | ზაკინთოს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Θάσος Equivalente latino: Thassos | თასოს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Καλαμάτα Equivalente latino: Kalamata | კალამატა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Κεφαλονιά Equivalente latino: Kefalonia | კეფალონია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης Equivalente latino: Kolymvari Chanion Kritis | კოლიმვარი ხანიონ კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Κρανίδι Αργολίδας Equivalente latino: Kranidi Argolidas | კრანიდი არღოლიდას | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Κριτσά Equivalente latino: Kritsa | კრიწა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Κροκεές Λακωνίας Equivalente latino: Krokees Lakonias | კროკეეს არღოლიდას | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Λακωνία Equivalente latino: Lakonia | ლაკონია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Λέσβος / Mυτιλήνη Equivalente latino: Lesvos / Mytilini | ლესვოს; მიტილინი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Λυγουριό Ασκληπιείου Equivalente latino: Lygourio Asklipiou | ლიღურიო ასკლიპიიუ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Μεσσαρά Equivalente latino: Messara | მესარა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Ολυμπία Equivalente latino: Olympia | ოლიმპია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Πεζά Ηρακλείου Κρήτης Equivalente latino: Peza Irakliou Kritis | პეზა ირაკლიუ კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Πέτρινα Λακωνίας Equivalente latino: Petrina Lakonias | პეტრინა ლაკონიას | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Πρέβεζα Equivalente latino: Preveza | პრევეზა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Ρόδος Equivalente latino: Rodos | როდოს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Σάμος Equivalente latino: Samos | სამოს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Σητεία Λασιθίου Κρήτης Equivalente latino: Sitia Lasithiou Kritis | სიტია ლასითიუ კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Χανιά Κρήτης Equivalente latino: Chania Kritis | ხანია კრიტის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
EL | Αγκινάρα Ιρίων Equivalente latino: Agkinara Irion | ანგინარა ირიონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Ακτινίδιο Πιερίας Equivalente latino: Aktinidio Pierias | აკტინიდიო პიერიას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Ακτινίδιο Σπερχειού Equivalente latino: Aktinidio Sperchiou | აკტინიდიო სპერხიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Ελιά Καλαμάτας Equivalente latino: Elia Kalamatas | ელია კალამატას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης Equivalente latino: Throumpa Ampadias Rethymnis Kritis | თრუმბა ამბადიას რეთიმნის კრიტის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Θρούμπα Θάσου Equivalente latino: Throumpa Thassou | თრუმბა თასუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Θρούμπα Χίου Equivalente latino: Throumpa Chiou | თრუმბა ხიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας Equivalente latino: Kelifoto fystiki Fthiotidas | კელიფოტოფისტიკი ფტიოტიდას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου Equivalente latino: Kerassia Tragana Rodochoriou | კერასია ტრაღანა როდოხორიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κονσερβολιά Αμφίσσης Equivalente latino: Konservolia Amfissis | კონსერვოლია ამფისის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κονσερβολιά Αρτας Equivalente latino: Konservolia Artas | კონსერვოლია არტას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κονσερβολιά Αταλάντης Equivalente latino: Konservolia Atalantis | კონსერვოლია ატალანტის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου Equivalente latino: Konservolia Piliou Volou | კონსერვოლია პილიუ ვოლუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κονσερβολιά Ροβίων Equivalente latino: Konservolia Rovion | კონსერვოლია როვიონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κονσερβολιά Στυλίδας Equivalente latino: Konservolia Stylidas | კონსერვოლია სტილიდას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα Equivalente latino: Korinthiaki Stafida Vostitsa | კორინთიაკი სტაფიდა ვოსტიცა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Κουμ Κουάτ Κέρκυρας Equivalente latino: Koum kouat Kerkyras | კუმ კუატ კერკირას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Μανταρίνι Χίου Equivalente latino: Mandarini Chiou | მანდარინი ხიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Μήλα Ζαγοράς Πηλίου Equivalente latino: Mila Zagoras Piliou | მილა ზაგორას პილიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως Equivalente latino: Mila Delicious Pilafa Tripoleos | მილა დელისიუს პილაფა ტრიპოლეოს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Μήλο Καστοριάς Equivalente latino: Milo Kastorias | მილო კასტორიას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Ξερά σύκα Κύμης Equivalente latino: Xera syka Kymis | ქსერა სიკაკიმის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη Equivalente latino: Xira Syka Taxiarchi | ქსირა სიკა ტაქსიარხი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου Equivalente latino: Patata Kato Nevrokopiou | პატატა კატო ნევროკოპიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Πατάτα Νάξου Equivalente latino: Patata Naxou | პატატა ნაქსუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης Equivalente latino: Portokalia Maleme Chanion Kritis | პორტოკალია მალემე ხანიონ კრიტის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής Equivalente latino: Prasines Elies Chalkidikis | პრასინეს ელიეს ჰალკიდიკის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Ροδάκινα Νάουσας Equivalente latino: Rodakina Naoussas | როდაკინა ნაუსას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Ρόδι Ερμιόνης Equivalente latino: Rodi Ermionis | როდი ერმიონის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Σταφίδα Ζακύνθου Equivalente latino: Stafida Zakynthou | სტაფიდა ზაკინთუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Σταφίδα Ηλείας Equivalente latino: Stafida Ilias | სტაფიდა ილიას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης Equivalente latino: Stafida Soultanina Kritis | სტაფიდა სულტანინა კრიტის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων Equivalente latino: Syka Vravronas Markopoulou Mesogeion | სიკა ვრავრონას მარკოპულუ მესოგიონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Τοματάκι Σαντορίνης Equivalente latino: Tomataki Santorinis | ტომატაკი სანდორინის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου Equivalente latino: Tsakoniki Melitzana Leonidiou | ცაკონიკი მელიტძანა ლეონიდიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φάβα Σαντορίνης Equivalente latino: Fava Santorinis | ფავა სანტორინის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φάβα Φενεού Equivalente latino: Fava Feneou | ფავა ფენეუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας Equivalente latino: Fasolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas | ფასოლია (ღიღანტეს ელეფანტეს) პრესპონ ფლორინას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας Equivalente latino: Fasolia (plake megalosperma) Prespon Florinas | ფასოლია (პლაკე მეგალოსპერმა) პრესპონ ფლორინას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φασόλια Βανίλιες Φενεού Equivalente latino: Fasolia Vanilies Feneou | ფასოლია ვანილიეს ფენეუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ Equivalente latino: Fasolia Gigantes — Elefantes Kastorias | ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტესკასტორიასG | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου Equivalente latino: Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou | ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტესკატო ნევროკოპიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φασόλια Κατταβιάς Ρόδου / Λόπια Κατταβιάς Ρόδου Equivalente latino: Fasolia Kattavias Rodou - Lopia Kattavias Rodou | ფასოლია კატავიას როდუ / ლოპია კატავიას როდუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu Equivalente latino: Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiou | ფასოლია კინა მესოსპერმა კატო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φιρίκι Πηλίου Equivalente latino: Firiki Piliou | ფირიკი პილიუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φυστίκι Αίγινας Equivalente latino: Fystiki Aeginas | ფისტიკი ეღინას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Φυστίκι Μεγάρων Equivalente latino: Fystiki Megaron | ფისტიკი მეღარონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
EL | Αυγοτάραχο Μεσολογγίου Equivalente latino: Avgotaracho Messolongiou | ავღოტარახო მესოლონღუ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
EL | Κρόκος Κοζάνης Equivalente latino: Krokos Kozanis | კროკოს კოზანის | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
EL | Μαστιχέλαιο Χίου Equivalente latino: Mastichelaio Chiou | მასტიხა ხიუ | Aceites esenciales |
EL | Μελεκούνι Equivalente latino: Melekouni | მელეკუნი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
EL | Κρητικό παξιμάδι Equivalente latino: Kritiko paximadi | კრიტიკო პაქსიმადი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
EL | Μαστίχα Χίου Equivalente latino: Masticha Chiou | მასტიხელიო ხიუ | Gomas y resinas naturales |
EL | Τσίχλα Χίου Equivalente latino: Tsikla Chiou | ციხლა ხიუ | Gomas y resinas naturales |
ES | Capón de Vilalba | კაპონ დე ვილალავა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Carne de Ávila | კარნე დე ავილა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Carne de Cantabria | კარნე დე კანტაბრია | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Carne de la Sierra de Guadarrama | კარნე დე ლა სიერა დე გვადარამა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Carne de Salamanca | კარნე დე კანტაბრია | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Carne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okela | კარნე დე ვაკუნო დელ პაის ვასკო;ეუსკალ ოკელა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Cordero de Extremadura | კორდერო დე ესტრემადურა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Cordero de Navarra / Nafarroako Arkumea | კორდერო დე ნავარა; ნაფაროაკოარკუმეა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Cordero Manchego | კორდერო მანჩეგო | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Cordero Segureño | კორდერო სეგურენიო | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Gall del Penedès | გალ დელ პენედეს | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Lechazo de Castilla y León | ლეჩასო დეკასტილია ი ლეონ | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Pollo y Capón del Prat | პოლიო ი კაპონ დელ პრატ | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Ternasco de Aragón | ტერნასკო დე არაგონ | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Ternera Asturiana | ტერნერა ასტურიანა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Ternera de Aliste | ტერნერა დე ალისტე | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Ternera de Extremadura | ტერნერა დე ექსტრემადურა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Ternera de Navarra / Nafarroako Aratxea | ტერნერა დე ნავარა; ნაფაროაკოარატხეა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Ternera Gallega | ტერნერა გალიეგა | Carne fresca (y sus despojos) |
ES | Botillo del Bierzo | ბოტილიო დელ ბიერსო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Cecina de León | სესინა დელეონ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Chorizo de Cantimpalos | ჩორისო დე კანტიმპალოს | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Chorizo Riojano | ჩორისო რიოხანო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Chosco de Tineo | ჩოსკო დე ტინეო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Dehesa de Extremadura | დეესა დე ესტრემადურა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Guijuelo | გიხუელო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Jabugo | ჰაბუგო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Jamón de Serón | ხამონ დე სერონ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Jamón de Teruel / Paleta de Teruel | ხამონ დე ტერუელ / პალეტა დე ტერუელ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Jamón de Trevélez | ხამონე ტრეველეს | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Lacón Gallego | ლაკონ გალიეგო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Los Pedroches | ლოს პედროჩეს | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Morcilla de Burgos | მორსია დე ბურგოს | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic | სალჩიჩონ დე ვიკ; ლიონგანისა დე ვიკ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Sobrasada de Mallorca | სობრასადა დე მალიორკა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
ES | Afuega'l Pitu | აფუეგალ პიტუ | Quesos |
ES | Arzúa-Ulloa | არტუა უიოა | Quesos |
ES | Cabrales | კაბრალეს | Quesos |
ES | Cebreiro | სებრეირო | Quesos |
ES | Gamoneu / Gamonedo | გამონეუ; გამონედო | Quesos |
ES | Idiazabal | იდიაზაბალ | Quesos |
ES | Mahón-Menorca | მაონ-მენორკა | Quesos |
ES | Picón Bejes-Tresviso | პიკონ ბეხეს-ტრესვისო | Quesos |
ES | Queso Camerano | კესო კამერანო | Quesos |
ES | Queso Casín | კესო კასინ | Quesos |
ES | Queso Castellano | კესო კასტელიანო | Quesos |
ES | Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía | კესო დე ფლორ დე გია / კესო დე მედია ფლორ დე გია / კესო დე გია | Quesos |
ES | Queso de La Serena | კესო დელა სერენა, | Quesos |
ES | Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya | კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია | Quesos |
ES | Queso de Murcia | კესო დე მურსია | Quesos |
ES | Queso de Murcia al vino | კესო დე მურსია ალ ვინო | Quesos |
ES | Queso de Valdeón | კესოდე ვალდეონ | Quesos |
ES | Queso Ibores | კესო იბორეს | Quesos |
ES | Queso Los Beyos | კესო ლოს ბეიოს | Quesos |
ES | Queso Majorero | კესო მახორერო | Quesos |
ES | Queso Manchego | კესო მანჩეგო | Quesos |
ES | Queso Nata de Cantabria | კესო ნატა დე კანტაბრია | Quesos |
ES | Queso Palmero / Queso de la Palma | კესო პალმერო; კესო დე ლა პალმა | Quesos |
ES | Queso Tetilla / Queixo Tetilla | კესო ტეტილია | Quesos |
ES | Queso Zamorano | კესო სამორანო | Quesos |
ES | Quesucos de Liébana | კესუკოს დე ლიებანა | Quesos |
ES | Roncal | რონკალ | Quesos |
ES | San Simón da Costa | სან სიმონ და კოსტა | Quesos |
ES | Torta del Casar | ტორტა დელ კასარ | Quesos |
ES | Miel de Galicia / Mel de Galicia | მიელ დე გალისია / მელ დე გალისია | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
ES | Miel de Granada | მაონ-მენორკა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
ES | Miel de La Alcarria | პიკონ ბეხეს-ტრესვისო | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
ES | Miel de Liébana | მიელ დე ლიებანა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
ES | Miel de Tenerife | მიელ დე ტენერიფე | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
ES | Miel Villuercas-Ibores | მიელ ვიუერკას-იბორეს | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
ES | Aceite Campo de Calatrava | ასეიტე კამპო დე კალატრავა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite Campo de Montiel | ასეიტე კამპო დე მონტიელ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de Ibiza / Oli d’Eivissa | ასეიტე დე იბიცა / ოლი დ'ეივისსა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de Jaén | ასეიტე დე ხაენ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de La Alcarria | კესო დე ლა სერენა, | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de la Comunitat Valenciana | ასეიტე დე ლა კომუნიტატ ვალენსიანა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de la Rioja | ასეიტე დე ლა ალკარია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de Lucena | ასეიტე დე ლუსენა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquí | ასიეტე დე მალიორკა / ასიეტე მალიორკინ / ოლი დე მალიორკა / ოლი მალიორკი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de Navarra | ათეიტე დე ნავარა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta | კესო დე მურსია ალ ვინო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià | ასეიტე დელ ბაიშ ებრე-მონტსია / ოლი დელ ბაიშ ებრე-მონტსია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite del Bajo Aragón | ასეიტე დელ ბახო არაგონ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite Monterrubio | ასეიტე მონტერუბიო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceite Sierra del Moncayo | ასეიტე სიერა დელ მონკაიო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Antequera | ანტეკერა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Baena | ბაენა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Estepa | ესტეპა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Gata-Hurdes | გატა-ურდეს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Les Garrigues | ლეს გარიგეს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya/Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya | მანტეკილია დე ლ’ალტ ურხელ ი ლა სერდანია; მანტეგა დელ’ალტ ურხელ ი ლა სერნდანია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Mantequilla de Soria | მანტეკილია დე სორია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Montes de Granada | მონტეს დე გრანადა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Montes de Toledo | მონტეს დეტოლედო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Montoro-Adamuz | მონტორო - ადამუზ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Oli de l’Empordà / Aceite de L’Empordà | ოლი დე ლ'ემპორდა / აცეტე დე ლ'ემპორდა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Poniente de Granada | პონიენტე დე გრანადა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Priego de Córdoba | პრიეგო დე კორდობა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Sierra de Cádiz | სიერა დე სალამანკა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Sierra de Cazorla | სიერა დე კასორლა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Sierra de Segura | სიერა დე სეგურა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Sierra Mágina | სიერა დე მახინა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Siurana | სიურანა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
ES | Aceituna Aloreña de Málaga | ასეტუნა ალორენია დე მალაგა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Aceituna de Mallorca / Aceituna Mallorquina / Oliva de Mallorca / Oliva Mallorquina | ასეიტუნა დე მაიორკა/ ასეიტუნა მაიორკინა/ ოლივა დე მაიორკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Ajo Morado de las Pedroñeras | ახო მორადო დე ლას პედრონიერას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló | ალკაჩოფადე ბენიკარლო; კარშოფა დე ბენიკარლო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Alcachofa de Tudela | ალკაჩოფა დე ტუდელა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Almendra de Mallorca / Almendra Mallorquina / Ametlla de Mallorca / Ametlla Mallorquina | ალმენდრა დე მაიორკა/ ალმენდრა მაიორკინა/ ამეტია დე მაიორკა/ ამეტია მაიორკინა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Alubia de La Bañeza-León | ალუბია დე ლა ბანიესა ლეონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Arroz de Valencia / Arròs de València | აროს დე ვალენსია; აროს დე ვალენსია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l'Ebre | აროს დელ დელტა დელ ებრო; აროს დელ დელტა დელ ებრ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Avellana de Reus | აველიანა დე რეუს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Berenjena de Almagro | ბერენხენა დე ალმაგრო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Calasparra | კალასპარა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Calçot de Valls | კალსოტ დევალს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Castaña de Galicia | კასტანია დე გალისია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Cebolla Fuentes de Ebro | სებოია ფუენტეს დე ებრო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Cereza del Jerte | სერესა დელ ხერტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Cerezas de la Montaña de Alicante | სერესას დელა მონტანია დე ალიკანტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga | ჩირიმოია დე ლა კოსტა ტროპიკალ დე გრანადა-მალაგა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians | სიტრიკოს ვალენსიანოს; სიტრიკს ვალენსიანს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Clementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l'Ebre | კლემენტინას დე ლას ტიერას დელ ებრო; კლემანტინ დე ლე ტეღ დე ლ’ებღ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Coliflor de Calahorra | კოლიფლორ დე კალაორა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Espárrago de Huétor-Tájar | სპარაგო დე უეტორთაჯარ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Espárrago de Navarra | ესპარაგოდე ნავარა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Faba Asturiana | ფაბა ასტურიანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Faba de Lourenzá | ფაბა დე ლურენცა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Fesols de Santa Pau | ფესოლს დი სანტა პაუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Garbanzo de Escacena | გარბანცო დე ესკათენა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Garbanzo de Fuentesaúco | გარბანსო დე ფუენტესაუკო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Gofio Canario | გოფიო კანარიო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Granada Mollar de Elche / Granada de Elche | გრანად მოიარ დე ელჩე /გრანადა დე ელჩე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Grelos de Galicia | გრელოს დე ღალითია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Judías de El Barco de Ávila | ხუდიას დე ელ ბარკო დე ავილა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Kaki Ribera del Xúquer | კაკი რიბერა დელ ხუკერ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Lenteja de La Armuña | ლენტეხა დე ლა არმუნია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Lenteja de Tierra de Campos | ლენტეხა დე ლა არმუნია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Manzana de Girona / Poma de Girona | მანსანა დე ხირონა; პომა დე ხირონა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Manzana Reineta del Bierzo | მანსანა რეინეტა დელ ბიერსო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Melocotón de Calanda | მელოკოტონ დე კალანდა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Melón de La Mancha | მელონ დე ლა მანჩა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Melón de Torre Pacheco-Murcia | მელონ დე ტორე პარცეკო მურსია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Mongeta del Ganxet | მუნჯეტა დეო განჩეტ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Nísperos Callosa d’en Sarrià | ნისპეროს კალიოსა დ’ენ სარია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Papas Antiguas de Canarias | პაპას ანტიგუა დე კანარია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pasas de Málaga | პასასდე მალაღა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Patata de Galicia / Pataca de Galicia | პატაკა დე გალისია; პატატა დე გალისია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Patatas de Prades / Patates de Prades | პატატას დე პრადეს; პატატ დე პრად | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pemento da Arnoia | პემენტო და არნოია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pemento de Herbón | პემენტო დე ერბონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pemento de Mougán | პემენტო დე მოუღან | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pemento de Oímbra | პემენტო დე ოიმბრა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pemento do Couto | პემენტო დო სუტო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pera de Jumilla | პერა დე ხუმილია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pera de Lleida | პერა დე იეიდა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Peras de Rincón de Soto | პერას დე რინკონ დე სოტო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pimiento Asado del Bierzo | პიმიენტო ასადო დელ ბიერსო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pimiento de Fresno-Benavente | პიმიენტო დე ფრესნო ბიანავენტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pimiento de Gernika o Gernikako Piperra | პიმიენტო დე გერნიკა OR გერნიკაკო პიპერა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pimiento Riojano | პიმიენტო რიოხანო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Pimientos del Piquillo de Lodosa | პიმიენტოს დელ პიკილიო დე ლოდოსა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Plátano de Canarias | პლატანო დე კანტარიას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Tomate La Cañada | ტომატე ლა კანიადა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Uva de mesa embolsada del Vinalopó | უვა დე მესა ემბოლსადა ‘ვინაპოლო’ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
ES | Caballa de Andalucía | კაბაია დე ანდალუსია | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
ES | Mejillón de Galicia / Mexillón de Galicia | მეხილიონ დე გალისია; მეშილიონ დე გალისია | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
ES | Melva de Andalucia | მელვა დე ანდალუსია | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
ES | Mojama de Barbate | მოხამა დე ბარბატე | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
ES | Mojama de Isla Cristina | მოხამა დე ისლა კრისტინა | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
ES | Azafrán de la Mancha | ასაფრან დე ლა მანჩა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Chufa de Valencia | ჩუფა დე ვალენსია | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Pebre bord de Mallorca / Pimentón de Mallorca | პებრე ბორდ დე მალიორკა / პიმენთონ დე მალიორკა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Pimentón de la Vera | პიმენტონ დე ლა ვერა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Pimentón de Murcia | პიმენტონ დე მურსია | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Sidra de Asturias / Sidra d'Asturies | სიდრა დე ასტურიას; სიდრა დ’ასტური | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Vinagre de Jerez | ბინაგრე დე ხერეს | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Vinagre de Montilla-Moriles | ბინაგრე დე მონტიია-მორილეს | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Vinagre del Condado de Huelva | ბინაგრე დელ კონტანდო დე უელვა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
ES | Cochinilla de Canarias | კოჩინია დე კანარიას | Cochinilla (producto bruto de origen animal) |
ES | Mollete de Antequera | მოლლეტე დე ანტეკერა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Pan Galego / Pan Gallego | პან გალეღო / პან გალლეღო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Polvorones de Estepa | მანტეკადოს დე ესტეპა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Alfajor de Medina Sidonia | ალფახორ დე მედინა სიდონია | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Ensaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquina | ენსაიმადა დე მალიორკა; ენსაიმადა მალიორკინა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Jijona | ხიხონა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Mantecadas de Astorga | მანტეკადასდე ასტორგა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Mantecados de Estepa | მანტეკადოს დე ესტეპა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Mazapán de Toledo | მასაპან დე ტოლედო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Pa de Pagès Català | პა ჯე პაჯეს კატალა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Pan de Alfacar | პან დე ალფაკარ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Pan de Cea | პან დე სეა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Pan de Cruz de Ciudad Real | პან დე კრუზ დე თიუდად რეალ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Sobao Pasiego | სობაო პასიეგო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Tarta de Santiago | ტარტა დე სანტიაგო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Turrón de Agramunt / Torró d'Agramunt | ტურრონ დე აგრამუნტ / ტორრო დ’აგრამუნტ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
ES | Turrón de Alicante | ტურონ დე ალიკანტე | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
FR | Agneau de lait des Pyrénées | ანუიო დე ლე დე პიერენი | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau de l'Aveyron | ანიო დე ლ’ავეიღონ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau de Lozère | ტურონ დე ალიკანტე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau de Pauillac | ანიო დე პოიაკ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau de Sisteron | ლაპენ პუიკულა | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau du Bourbonnais | კენუნ რენტენენ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau du Limousin | ანიო დე ლ’ავეიღონ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau du Périgord | ანიო დიუ პერიგორ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau du Poitou-Charentes | ანიო დე ლოზეღ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Agneau du Quercy | ანიო დე პოიაკ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Barèges-Gavarnie | ანიო დე სისტეღონ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Bœuf charolais du Bourbonnais | ანიო დიუ ბუღბონე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Boeuf de Bazas | ბეფ დე ბაზას | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Bœuf de Chalosse | ბეფ დე შალოს | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Bœuf de Charolles | ბეფ დე შაროლ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Boeuf de Vendée | ბეფ დე ვანდე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Bœuf du Maine | ბეფ დიუ მენ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Chapon du Périgord | შაპონ დუ პერიგორ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Charolais de Bourgogne | შაროლე დე ბურგონ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Dinde de Bresse | დინდ დე ბღეს | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Fin Gras / Fin Gras du Mézenc | ფან გრა /ფან გრა დუმეზან | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Génisse Fleur d’Aubrac | ჟენის ფლერ დო ბრაკ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Kintoa | კინტოა | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Maine-Anjou | მენ ანჟუ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Oie d'Anjou | უა დანჟუ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Pintade de l'Ardèche | პანტად დუ ლ'არდეშ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Pintadeau de la Drôme | პინტადე დე ლა დრომე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc d'Auvergne | პორ დოვერნ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc de Franche-Comté | პორ დე ფრანშ-კონტე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc de la Sarthe | პოღ დე ლასარტ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc de Normandie | პოღ დე ნოღმანდი | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc de Vendée | პოღ დე ვანდე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc du Limousin | პომ დიუ ლიმუზენ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc du Sud-Ouest | პორ დუ სუდ დუესტ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Porc noir de Bigorre | პორ ნუარ დე ბიგორ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Poularde du Périgord | პულარდე დუ ბერიგორ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Poulet de l'Ardèche / Chapon de l'Ardèche | პულეტ დუ ლარდეშ შაპუნ დუ ლ'არდეშ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes | პულენ დე სევენ / შაპუნ დე სევენ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Poulet du Périgord | პულე დუ პერიგორ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Prés-salés de la baie de Somme | პრე სალე დე ლა ბე დე სომ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Prés-salés du Mont-Saint-Michel | პრე სალე დე მონ სან მიშელ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Taureau de Camargue | ტოღო დე კამაღგ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Veau d'Aveyron et du Ségala | ვო დე ლ’ავეიღონ ე დიუ სეგალა | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Veau du Limousin | ვო დიუ ლიმუზენ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volaille de Bresse / Poulet de Bresse / Poularde de Bresse / Chapon de Bresse | ოლაი დე ბღეს, პულე დე ბღეს / პულაღდ დე ბღეს / შაპონ დე ბღეს | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles d'Alsace | ვოლაი დ’ალზას | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles d'Ancenis | ვოლაი დ’ანსენი | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles d'Auvergne | ვოლაი დ’ოვეღნ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Bourgogne | ვოლაი დე ბურგონ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Bretagne | ვოლაი დე ბღეტან | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Challans | ვოლაი დე შალან | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Cholet | ვოლაი დე შოლე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Gascogne | ვოლაი დე გასკონ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Houdan | ვოლაი დე უდან | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Janzé | ვოლაი დეჟანზე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de la Champagne | ვოლაი დელა შამპან | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de la Drôme | ვოლაი დელა დღომ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de l'Ain | ვოლაი დელ’ენ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Licques | ვოლაი დელიკ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de l'Orléanais | ვოლაი დელ’ოღლეანე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Loué | ვოლაი დელუე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Normandie | ვოლაი დენოღმანდი | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles de Vendée | ვოლაი დევანდე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles des Landes | ვოლაი დელანდ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Béarn | ვოლაი დიუბეაღნ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Berry | ვოლაი დიუბეღი | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Charolais | ვოლაი დიუშაღოლე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Forez | ვოლაი დიუფორე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Gatinais | ვოლაი დიუ გატინე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Gers | ვოლაი დიუჟეღ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Languedoc | ვოლაი დიულანგედოკ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Lauragais | ვოლაი დიულოღაგე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Maine | ვოლაი დიუმენ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du plateau de Langres | ვოლაი დიუპლატო დე ლანგღ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Val de Sèvres | ვოლაიდიუვალ დე სევღ | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Volailles du Velay | ვოლაი დიუველე | Carne fresca (y sus despojos) |
FR / ES | Rosée des Pyrénées Catalanes | როზე დე პიერენე კატალან | Carne fresca (y sus despojos) |
FR / ES | Ternera de los Pirineos Catalanes / Vedella dels Pirineus Catalans / Vedell des Pyrénées Catalanes | ტერნერა დე ლოს პირინეოს კატალანეს/ვედელა დლს პირინეუსკატალანს/ვედელ დეს პირინეეს კატალანეს | Carne fresca (y sus despojos) |
FR | Boudin blanc de Rethel | ბუდენ ბლან დე ღეტელ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) | კანაღ ა ფუა გღა დიუ სიუდ უესტ(შალოს, გასკონ, ჟეღ, ლანდ, პეღიგოღ, კეღსი) | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Coppa de Corse / Coppa de Corse - Coppa di Corsica | კოპა დე კორს/კოპა დი კორს/კოპა დი კორსიკა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon d'Auvergne | ჟამბონ დ'უვერნ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon de Bayonne | ჟამბონ დე ბაიონ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon de Lacaune | ჟამბონ დე ლაკუნ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon de l’Ardèche | ჟამბონ დე ლარდეშ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon de Vendée | ჟანბონ დე ვანდე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon du Kintoa | ჟამბონ დიუ კინტოა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Porc noir de Bigorre | ჯამბონ ნუარ დე ბიგორ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon sec de Corse / Jambon sec de Corse - Prisuttu | ჟამბონ სეკ დე კორს/ჟამბონ სეკ ფე კორს პრზუტუ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Jambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennes | ჟამბონ სეკე ნუა დე ჟამბონ სეკდეზ აღდენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Lonzo de Corse / Lonzo de Corse - Lonzu | ლონზო დე კორს/ ლონზო დე კორსო-ლონზუ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Pâté de Campagne Breton | პატე დე კომპან ბრეტონ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Rillettes de Tours | რიეტ დე ტურ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Saucisse de Montbéliard | სუსის დე მუნბელიარ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Saucisse de Morteau / Jésus de Morteau | სოსის დე მორტო / ჟეზიუ დე მორტო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Saucisson de Lacaune / Saucisse de Lacaune | სოსისონ დე ლაკუნ/ სოსის დე ლაკუნ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Saucisson de l’Ardèche | სოსისონ დე ლარდეშ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Saucisson sec d'Auvergne / Saucisse sèche d'Auvergne | სუსისუნ სე დუვერნ/ სუსი სეშ დუვერნ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FR | Abondance | აბონდანს | Quesos |
FR | Banon | ბანონ | Quesos |
FR | Beaufort | ბოფორ | Quesos |
FR | Bleu d'Auvergne | ბლე დ'ოვერნ | Quesos |
FR | Bleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncel | ბლე დე ჟექს ო-ჟიურა; ბლე დე სეტმონსელ | Quesos |
FR | Bleu des Causses | ბლე დეზ კოსეს | Quesos |
FR | Bleu du Vercors-Sassenage | ბლე დუ ვერკორ-სასენაჟ | Quesos |
FR | Brie de Meaux | ბრი დე მო | Quesos |
FR | Brie de Melun | ბრი დე მელან | Quesos |
FR | Brillat-Savarin | ბრია სავარა | Quesos |
FR | Brocciu Corse/Brocciu | ბროკსიუ კოღს, ბროკსიუ | Quesos |
FR | Brousse du Rove | ბრუს დიუ როვ | Quesos |
FR | Camembert de Normandie | კამამბერ დე ნორმანდი | Quesos |
FR | Cantal / Fourme de Cantal | კანტალი; ფურმ დე კანტალ | Quesos |
FR | Chabichou du Poitou | შაბიშუ დე პუატუ | Quesos |
FR | Chaource | შაურს | Quesos |
FR | Charolais | შაროლე | Quesos |
FR | Chevrotin | შევროტენ | Quesos |
FR | Comté | კომტე | Quesos |
FR | Crottin de Chavignol/chavignol | კროტენ დეშავინიოლი, შავინიოლი | Quesos |
FR | Emmental de Savoie | ემანტალ დე სავუა | Quesos |
FR | Emmental français est-central | ემანტალ ფღანსე ესტსანტღალ | Quesos |
FR | Époisses | ეპუასე | Quesos |
FR | Fourme d'Ambert | ფურმ დ'ამბერ | Quesos |
FR | Fourme de Montbrison | ფირმე დე მომბრიზონ | Quesos |
FR | Gruyère | გღუერ | Quesos |
FR | Laguiole | ლაგიოლ | Quesos |
FR | Langres | ლანგრე | Quesos |
FR | Livarot | ლივარო | Quesos |
FR | Mâconnais | მაკონე | Quesos |
FR | Maroilles / Marolles | მაროილი; მაროლი | Quesos |
FR | Mont d'Or / Vacherin du Haut-Doubs | მონ დ'ორი;ვაშერენი ოდუბიდან | Quesos |
FR | Morbier | მორბიე | Quesos |
FR | Munster / Munster-Géromé | მუნსტერ / მუნსტერ-ჯერომე | Quesos |
FR | Neufchâtel | ნეფშატელ | Quesos |
FR | Ossau-Iraty | ოსო-ირატი | Quesos |
FR | Pélardon | პელარდონ | Quesos |
FR | Picodon | პიკოდონ | Quesos |
FR | Pont-l'Évêque | პონ-ლ'ევეკ | Quesos |
FR | Pouligny-Saint-Pierre | პულინი-სენ-პიერ | Quesos |
FR | Raclette de Savoie | რაკლეტ დე სავუა | Quesos |
FR | Reblochon / reblochon de Savoie | რებლოშონი, რებლოშონ დე სავუა | Quesos |
FR | Rigotte de Condrieu | რიგოტ დე კონტრიუ | Quesos |
FR | Rocamadour | როკამადურ | Quesos |
FR | Roquefort | როკფორ | Quesos |
FR | Sainte-Maure de Touraine | სენტ-მორ დე ტურენ | Quesos |
FR | Saint-Marcellin | სან მარსელა | Quesos |
FR | Saint-Nectaire | სენ-ნეკტერ | Quesos |
FR | Salers | სალერ | Quesos |
FR | Selles-sur-Cher | სელ-სიურ-შერ | Quesos |
FR | Soumaintrain | სუმანტხა | Quesos |
FR | Tome des Bauges | ტომდე ბოჟ | Quesos |
FR | Tomme de Savoie | ტომ დე სავუა | Quesos |
FR | Tomme des Pyrénées | ტომ დე პიღენე | Quesos |
FR | Valençay | ვალანსეი | Quesos |
FR | Crème de Bresse | კრემ დე ბრეს | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Crème d’Isigny / Crème fraîche d’Isigny | კრემ დ’ისინი / კრემ ფრეშ დ'ისინი | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Crème fraîche fluide d'Alsace | კღემ ფღეშ ფლუიდ დ’ალზას | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Miel d'Alsace | მიელ დ’ალზას | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Miel de Cévennes | მიელ დე სევენ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Miel de Corse / Mele di Corsica | მიელ დე კოღს; მელე დი კორსიკა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Miel de Provence | მიელ დე პღოვანს | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Miel de sapin des Vosges | მიელ დე საპენ დე ვოსჟ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Œufs de Loué | ე დე ლუე | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
FR | Beurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvres | ბეღ შაღანტ-პუატუ; ბეღ დე შაღანტ; ბერ დე დესევრ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Beurre de Bresse | ბერ დე ბრეს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Beurre d'Isigny | ბეღ დ’ისინი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive d'Aix-en-Provence | უილ დ’ოლივდ’ექს-ანპროვან | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive de Corse / Huile d'olive de Corse - Oliu di Corsica | უილ დ’ოლივდე კოღს; უილ დ’ოლივდე კოღსოლიუ დი კორსიკა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive de Haute-Provence | უილ დ’ოლივდე ოტპროვანს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence | უილ დ’ოლივდელა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive de Nice | უილ დ’ოლივდენის | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive de Nîmes | უილ დ’ოლივდენიმ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive de Nyons | უილ დ’ოლივ დე ნიონ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Huile d'olive de Provence | უილ დ’ოლივ დე პროვანს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
FR | Abricots rouges du Roussillon | აბრიკო რუჟ დი რუსიონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Ail blanc de Lomagne | აი ბლან დე ლომან | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Ail de la Drôme | აი დელა დღომ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Ail fumé d'Arleux | აი ფუმე დ'აღლუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Ail rose de Lautrec | აი ღოზ დელოტღეკ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Ail violet de Cadours | აი ვიოლე დე კადურ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Artichaut du Rousillon | არტიშო დიუ რუსიონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Asperge des sables des Landes | ასპერჟ დე საბლ დე ლანდ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Asperges du Blayais | ასპერჟუ დუ ბლაიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Béa du Roussillon | ბეა დიუ რუსიონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Chasselas de Moissac | შასელა დე მუასაკ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Châtaigne d'Ardèche | შატენე დ'არდეშ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Choucroute d'Alsace | შკრუ დ'ელზას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Citron de Menton | სიტრონ დე მონტონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Clémentine de Corse | კლემენტინ დე კოღს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Coco de Paimpol | კოკო დე პემპოლ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Echalote d'Anjou | ეშალოტ დ'ანჟუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Farine de blé noir de Bretagne / Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh | ფარინ დუ ბლე ნუარ დე ბრეტან/ ფარინ დე ბლე ნუარ დე ბრეტან | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Farine de châtaigne corse / Farina castagnina corsa | ფარინ დე შატენ კორს / ფარინა კასტანინა კორსა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Farine de Petit Épeautre de Haute Provence | ფარინ დე პეტიტ ეპუტხო დე ოტ პროვანს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Figue de Solliès | ფიგ დე სოლიეს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Fraise du Périgord | ფღეზ დიუ პეღიგოღ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Fraises de Nîmes | ფრეს დე ნიმ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Haricot de Castelnaudary | არიკო დე კასტელნოდარი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Haricot tarbais | არიკო ტაღბე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Kiwi de Corse | კივი დე კორს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Kiwi de l'Adour | კივი დე ლ’ადურ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Lentille vert du Puy | ლანტი ვერდიუ პვი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Lentilles vertes du Berry | ლანტიივეღტ დიუ ბეღი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Lingot du Nord | ლინგო დიუ ნორ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Lucques du Languedoc | ლუკ დუ ლონგდოკ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Mâche nantaise | მაშ ნანტეზ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Melon de Guadeloupe | მელონ დე გვადელუპ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Melon du Haut-Poitou | მელონ დიუ ო-პუატუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Melon du Quercy | მელონ დიუკეღსი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Mirabelles de Lorraine | მიღაბელ დე ლოღენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Mogette de Vendée | მოჟეტ დე ვანდე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Muscat du Ventoux | მუსკატ დიუ ვანტუ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Noisette de Cervione — Nuciola di Cervioni | ნუაზეტ დე სერვიონ/ ნუსიოლა დი სარვიონი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Noix de Grenoble | ნუა დე გღენობლ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Noix du Périgord | ნუა დიუ პერიგორ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Oignon de Roscoff | ონიონ დე როსკოფ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Oignon doux des Cévennes | ონიონ დუ დე სევენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Olive de Nice | ოლივ დე ნის | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Olive de Nîmes | ოლივ დე ნიმ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence | ოლივ კასე დე ლა ვალე დე ბო-დე-პროვანს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Olives noires de la vallée des Baux-de-Provence | ოლივ ნუარ დე ლა ვალე დე ბო დე პროვანს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Olives noires de Nyons | ოლივ ნუარ დე ნიონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Petit Épeautre de Haute Provence | პეტი ეპოტრ დე ოტ პროვანს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Poireaux de Créances | პუარო დეკრეანს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pomelo de Corse | პომლო დე კორს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pomme de terre de l'Île de Ré | პომ დე ტერ დე ლ’ილ დერე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pomme de terre de Noirmoutier | პომ დე ტერ დე ნუარმუთიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pomme du Limousin | პომ დიუ ლიმუზენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pommes de terre de Merville | პომ დე ტერ დე მერვილ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pommes des Alpes de Haute Durance | პომ დეს ალპ დე უტ დურანს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pommes et poires de Savoie / Pommes de Savoie / Poires de Savoie | პომ ე პორ დე სავუა/პომ დე სავუა/პორ დე სავუა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Pruneaux d'Agen | პრიუნო დ’აჟენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Riz de Camargue | რი დე კამარგ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Sel de Salies-de-Béarn | სელ დუ სალიდ ბეან | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FR | Anchois de Collioure | ანსუა დე კოლიურ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
FR | Bulot de la Baie de Granville | ბიულო დე ლა ბე დე გრანვილ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
FR | Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor | კოკი სენ-ჟაკ დე კოტ დ’აღმოღ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
FR | Huîtres Marennes Oléron | უიტრ მარენ ოლერონ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
FR | Moules de bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel | მულ დე ბუშო დე ლა ბე დიუ მონ-სენ-მიშელ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
FR | Cidre cotentin / Cotentin | სიდრე კუტონტან/კუტონტან | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Cidre de Bretagne / Cidre Breton | სიდღ დე ბრეტან; სიდღ ბრეტონ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Cidre de Normandie / Cidre Normand | სიდღ დე ნოღმანდი; სიდღ ნოღმან | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Cornouaille | კორნუაი | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Domfront | დომფრონ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Pays d'Auge / Pays d'Auge-Cambremer | პეი დ’ოჟ; პეუ დ’ოჟკამბრემერ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Piment d'Espelette / Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra | პიმან დ’ესპელეტ; პიმან დ’ესპელეტ-ეზპელეტაკო ბიპერა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Thym de Provence | ტამ დე პროვანს | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
FR | Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence | უილ ესანსიელ დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს / ესანს დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს | Aceites esenciales |
FR | Bergamote(s) de Nancy | ბერგამოტ დე ნანსი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
FR | Brioche vendéenne | ბრიოშვანდეენ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
FR | Gâche Vendéenne | გაჟ ვონდეიენ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
FR | Pâtes d'Alsace | პატ დ’ალზას | Pastas alimenticias |
FR | Raviole du Dauphiné | რავიოლ დუ დოფინი | Pastas alimenticias |
FR | Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande | სელ დე გერანდ / ფლერ დე სელ დე გერანდ | Sal |
FR | Moutarde de Bourgogne | მუტარდ დე ბურგონ | Pasta de mostaza |
FR | Foin de Crau | ფუენ დე კღო | Heno |
HR | Lička janjetina | ლიჩკა იაეტინა | Carne fresca (y sus despojos) |
HR | Paška janjetina | პაშკა იაეტინა | Carne fresca (y sus despojos) |
HR | Zagorski puran | ზაგორსკი პურან | Carne fresca (y sus despojos) |
HR | Baranjski kulen | ბარანსკი კულენ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HR | Dalmatinski pršut | დალმატინსკი პრშუტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HR | Drniški pršut | დრნისკი პრშუტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HR | Krčki pršut | კრჩკი პრშუტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HR | Međimursko meso 'z tiblice | მეჯიმურსკო მესო ზ'ტიბლიცე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HR | Slavonski kulen / Slavonski kulin | სლავონსკი კულენ/სლავონსკი კულინ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HR / SI | Istarski pršut / Istrski pršut | ისტარსკი პრშუტ/ ისტრსკი პრშუტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HR | Bjelovarski kvargl | ბიელოვარსქი კვარგლ | Quesos |
HR | Paški sir | პაშკი სირ | Quesos |
HR | Slavonski Med | სლავონსკი მედ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
HR / SI | Istra | ისტრა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
HR | Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres | ექსტრა დიევიჩანსკო მასლონოვო ულიე კრეს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
HR | Korčulansko maslinovo ulje | კორჩულანსკო მასლინოვო ულიე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
HR | Krčko maslinovo ulje | კრშკო მასლინოვო ულიე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
HR | Šoltansko maslinovo ulje | შოლტანსკო მასლინოვო ულე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
HR | Lički krumpir | ლიჩკი კრუმპირ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HR | Neretvanska mandarina | ნერეტვანსკა მანდარინა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HR | Ogulinski kiseli kupus / Ogulinsko kiselo zelje | ოგულნსკი კისელი კუპუს /ოგულინსკო კისელო ზელიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HR | Varaždinsko zelje | ვარაზდინსკო ზეიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HR | Malostonska kamenica | მალოსთონსკა კამენიცა | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
HR | Brački varenik | ბრაჩქი ვარენიქ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
HR | Poljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjak | პოლიჩკი სოპარნიკ/პოლიჩკი ზალიანიკ/პოლიჩკი ულიენიაკ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
HR | Varaždinski klipič | ვარაჟდინსკი კლიპიჩ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
HR | Zagorski mlinci | ზაგორსკი მლინცი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
HR | Paška sol | პაშკა სოლ | Sal |
IT | Abbacchio Romano | აბბაკიო რომანო | Carne fresca (y sus despojos) |
IT | Agnello del Centro Italia | ანიელო დელ ჩენტრო იტალია | Carne fresca (y sus despojos) |
IT | Agnello di Sardegna | ანიელლო დისარდენია | Carne fresca (y sus despojos) |
IT | Cinta Senese | ჩინტა სენეზე | Carne fresca (y sus despojos) |
IT | Vitellone bianco dell'Appennino Centrale | ვიტელლონე ბიანცო დელლ’აპპენინო ჩენტრალე | Carne fresca (y sus despojos) |
IT | Vitelloni Piemontesi della coscia | ვიტელუნი პიმონტეზი დელა კოშა | Carne fresca (y sus despojos) |
IT | Bresaola della Valtellina | ბრეზაოლადელლა ვალტელლინა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Capocollo di Calabria | კაპოკოლლო დი კალაბრია | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Ciauscolo | ჩიაუსკოლო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Coppa di Parma | კოპა დი პარმა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Coppa Piacentina | კოპპა პიაჩენტინა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Cotechino Modena | კოტეკინო მოდენა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Crudo di Cuneo | კრუდო დი კუნეო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Culatello di Zibello | კულატელლო დი ძიბელლო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Finocchiona | ფინოკიონა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Lardo di Colonnata | ლარდო დი კოლონნატა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Lucanica di Picerno | ლუკანიკა დი პიჩერნო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Mortadella Bologna | მორტადელლა ბოლონია | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Mortadella di Prato | მორტადელა დი პრადო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Pancetta di Calabria | პანჩეტტა დი კალაბრია | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Pancetta Piacentina | პანჩეტტა პიაჩენტინა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Pitina | პიტინა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Porchetta di Ariccia | პორკეტა დი არიჩა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto Amatriciano | პროშუტო ამატრიჩანო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto di Carpegna | პროშუტო დიკარპენია | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto di Modena | პროშუტო დიმოდენა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto di Norcia | პროშუტო დი ნორჩია | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto di Parma | პროშუტოდი პარმა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto di San Daniele | პროშუტო დის. დანიელე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto di Sauris | პროშუტო დი საურის | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto Toscano | პროშუტო ტოსკანო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Prosciutto Veneto Berico-Euganeo | პროშუტოვენეტო ბერიკოაუგანეო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salama da sugo | სალამა და სუგო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame Brianza | სალამე ბრიანცა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame Cremona | სალამე კრემონა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame di Varzi | სალამე დივარძი | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame d'oca di Mortara | სალამე დ’ოკა მორტარა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame Felino | სალამე ფელინო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame Piacentino | სალამე პიაჩენტინო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame Piemonte | სალამე პიემონრტე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salame S. Angelo | სალამე ს. ანჯელო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salamini italiani alla cacciatora | სალამინი იტალიანი ალლა კაჩჩატორა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Salsiccia di Calabria | სალსიჩა დი კალაბრია | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Soppressata di Calabria | სოპრესსატა დი კალაბრია | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Soprèssa Vicentina | სოპრესსა ვიჩენტინა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Speck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck | სპეკ დელლ’ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ მარკენსპეკ; სუდტიროლერ სპეკ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Valle d'Aosta Jambon de Bosses | ვალლე დ’აოსტა ჟამბონ დე ბოსსეს | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Valle d'Aosta Lard d'Arnad / Vallée d'Aoste Lard d'Arnad | ვალლე დ’აოსტა ლარდ დ’არნად/ ვალლეე დ’აოსტა ლარდ დ’არნად | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Zampone Modena | ძამპონე მოდენა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
IT | Asiago | აზიაგო | Quesos |
IT | Bitto | ბიტტო | Quesos |
IT | Bra | ბრა | Quesos |
IT | Burrata di Andria | ბურრატა დი ანდრია | Quesos |
IT | Caciocavallo Silano | კაჩოკავალლო სილანო | Quesos |
IT | Canestrato di Moliterno | კანესტრატო დი მოლიტერნო | Quesos |
IT | Canestrato Pugliese | კანესტრატო პულიეზე | Quesos |
IT | Casatella Trevigiana | კაზატელლა ტრევიჯანა | Quesos |
IT | Casciotta d’Urbino | კაშოტტა დ’ურბინო | Quesos |
IT | Castelmagno | კასტელმანიო | Quesos |
IT | Fiore Sardo | ფიორე სარდო | Quesos |
IT | Fontina | ფონტინა | Quesos |
IT | Formaggella del Luinese | ფორმაჯელა დელ ლუინეზე | Quesos |
IT | Formaggio di Fossa di Sogliano | ფორმაჯიო დი ფოსა დი სოლიანო | Quesos |
IT | Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana | ფორმაი დემუტ დელლ’ალტა ვალლე ბრემბანა | Quesos |
IT | Gorgonzola | გორგონძოლა | Quesos |
IT | Grana Padano | გრანა პადანო | Quesos |
IT | Montasio | მონტასიო | Quesos |
IT | Monte Veronese | მონტე ვერონეზე | Quesos |
IT | Mozzarella di Bufala Campana | მოცცარელლა დი ბუფალა კამპანა | Quesos |
IT | Mozzarella di Gioia del Colle | მოცცარელლა დი ჯოია დელ კოლლე | Quesos |
IT | Murazzano | მურაცცანო | Quesos |
IT | Nostrano Valtrompia | ნოსტრანო ვალტრომპია | Quesos |
IT | Ossolano | ოსსოლანო | Quesos |
IT | Parmigiano Reggiano | პარმიჯანო რეჯანო | Quesos |
IT | Pecorino Crotonese | პეკორინო კროტონეზე | Quesos |
IT | Pecorino del Monte Poro | პეკორინო დელ მონტე პორო | Quesos |
IT | Pecorino delle Balze Volterrane | პეკორინო დელე ბალცე ვოლტერანე | Quesos |
IT | Pecorino di Filiano | პეკორინო დი ფილიანო | Quesos |
IT | Pecorino di Picinisco | პეკორინი დი პიჩინისკო | Quesos |
IT | Pecorino Romano | პეკორინო რომანო | Quesos |
IT | Pecorino Sardo | პეცორინო სარდო | Quesos |
IT | Pecorino Siciliano | პეცორინო სიჩილიანო | Quesos |
IT | Pecorino Toscano | პეცორინო ტოსკანო | Quesos |
IT | Piacentinu Ennese | პიაჩენტინუ ენეზე | Quesos |
IT | Piave | პიავე | Quesos |
IT | Provola dei Nebrodi | პროვოლა დეი ნებროდი | Quesos |
IT | Provolone del Monaco | პროვოლონე დელ მონაკო | Quesos |
IT | Provolone Valpadana | პროვოლონე ვალპადანა | Quesos |
IT | Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì | პუცონე დი მოენა/სპრეც ცაორი | Quesos |
IT | Quartirolo Lombardo | კუარტიროლო ლომბარდო | Quesos |
IT | Ragusano | რაგუსანო | Quesos |
IT | Raschera | რასკერა | Quesos |
IT | Robiola di Roccaverano | რობიოლა დიროკკავერანო | Quesos |
IT | Salva Cremasco | სალვა კრემასკო | Quesos |
IT | Silter | სილტერ | Quesos |
IT | Spressa delle Giudicarie | სპრესსა დელლე ჯუდიკარიე | Quesos |
IT | Squacquerone di Romagna | სკვაკვერონე დი რომანია | Quesos |
IT | Stelvio / Stilfser | სტელვიო; სტილფსერ | Quesos |
IT | Strachitunt | სტრაკიტუნტ | Quesos |
IT | Taleggio | ტალეჯო | Quesos |
IT | Toma Piemontese | ტომა პიემონტეზე | Quesos |
IT | Valle d'Aosta Fromadzo | ვალლე დ’აოსტა ფრომადძო | Quesos |
IT | Valtellina Casera | ვალტელლინა კაზერა | Quesos |
IT | Vastedda della valle del Belìce | ვასტედა დელა ვალე დელ ბელიჩე | Quesos |
IT | Miele della Lunigiana | მიელე დელლა ლუნიჯანა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
IT | Miele delle Dolomiti Bellunesi | მიელე დელე დოლომიტი ბელუნეზი | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
IT | Miele Varesino | მიელე ვარესინო | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
IT | Ricotta di Bufala Campana | რიკოტა დი ბუფალა კამპანა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
IT | Ricotta Romana | რიკოტტა რომანა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
IT | Alto Crotonese | ალტო კროტონეზე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Aprutino Pescarese | აპრუტინო პესკარეზე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Brisighella | ბრიზიგელლა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Bruzio | ბრუციო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Canino | კანინო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Cartoceto | კარტოჩეტო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Chianti Classico | კიანტი კლასსიკო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Cilento | ჩილენტო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Collina di Brindisi | კოლლინა დი ბრინდიზი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Colline di Romagna | კოლლინე დიღომანია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Colline Pontine | კოლინე პონტინე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Colline Salernitane | კოლლინე სალერნიტანე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Colline Teatine | კოლლინე ტეატინე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Dauno | დაუნო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Garda | გარდა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Irpinia - Colline dell'Ufita | ირპინია-კოლინე დელ'უფიტა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Laghi Lombardi | ლაგი ლომბარდი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Lametia | ლამეტია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Lucca | ლუკა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Marche | მარკე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Molise | მოლიზე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Monte Etna | მონტე ეტნა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Monti Iblei | მონტი იბლეი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Olio di Calabria | ოლიო დი კალაბრია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Olio di Puglia | ოლიო დი პულია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Olio lucano | ოლიო ლუკანო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Penisola Sorrentina | პენსიოლა სორენტინა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Pretuziano delle Colline Teramane | პრეტუციანო დელლე კოლლინე ტერამანე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Riviera Ligure | რივიერა ლიგურე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Sabina | საბინა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Sardegna | სარდენია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Seggiano | სეჯანო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Sicilia | სიჩილია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Tergeste | ტერჯესტე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Terra di Bari | ტერრა დი ბარი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Terra d'Otranto | ტერრა დ’ოტრანტო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Terre Aurunche | ტერე აურუნკე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Terre di Siena | ტერრე დი სიენა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Terre Tarentine | ტერრე ტარენტინე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Toscano | ტოსკანო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Tuscia | ტუშია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Umbria | უმბრია | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Val di Mazara | ვალ დი მაძარა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Valdemone | ვალდემონე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Valle del Belice | ვალლე დელ ბელიჩე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Valli Trapanesi | ვალლი ტრაპანეზი | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Veneto Valpolicella / Veneto Euganei e Berici / Veneto del Grappa | ვენეტოვალპოლიჩელლა, ვენეტო ეუგანეი ე ბერიჩი, ვენეტო დელ გრაპპა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Vulture | ვულტურე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
IT | Aglio Bianco Polesano | ალიო ბიანკო პოლეზანო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Aglio di Voghiera | ალიო დი ვოგიერა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Amarene Brusche di Modena | ამარენე ბრუსკე დი მოდენა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Anguria Reggiana | ანგურია რეჯანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Arancia del Gargano | არანჩა დელ გარგანო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Arancia di Ribera | არანჩა დი რიბერა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Arancia Rossa di Sicilia | არანჩა როსსა დი სიჩილია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Asparago Bianco di Bassano | ასპარაგო ბიანკო დი ბასსანო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Asparago bianco di Cimadolmo | ასპარაგო ბიანკო დი ჩიმადოლმო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Asparago di Badoere | ასპარაგო დი ბადოერე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Asparago di Cantello | ასპარაგო დი კანტელო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Asparago verde di Altedo | ასპარაგო ვერდე დი ალტედო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Basilico Genovese | ბაზილიკოჯენოვეზე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Brovada | ბროვადა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Cappero delle Isole Eolie | კაპპერო დელე იზოლე ეოლიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Cappero di Pantelleria | კაპპერო დიპენტელლერია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Carciofo Brindisino | კარჩოფო ბრინდიზინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Carciofo di Paestum | კარჩოფო დი პაესტუმ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Carciofo Romanesco del Lazio | კარჩოფო რომანესკო დელ ლაციო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Carciofo Spinoso di Sardegna | კარჩოფო სპინოზო დი სარდენია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Carota dell'Altopiano del Fucino | კაროტა დელლ’ალტოპიანო ფუჩინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Carota Novella di Ispica | კაროტა ნოველა დი ისპიკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Castagna Cuneo | კასტანია კუნეო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Castagna del Monte Amiata | კასტანია დელ მონტე ამიატა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Castagna di Montella | კასტანია დი მონტელლა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Castagna di Vallerano | კასტანია დი ვალლერანო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Ciliegia dell'Etna | ჩილიეჯა დელ ეტნა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Ciliegia di Marostica | ჩილიეჯა დი მაროსტიკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Ciliegia di Vignola | ჩილიეჯია დი ვინიოლა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Cipolla bianca di Margherita | ჩიპოლა ბიანკა დი მარგერიტა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Cipolla Rossa di Tropea Calabria | ჩიპოლლა როსსა დი ტროპეა კალაბრია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Cipollotto Nocerino | ჩიპოლოტტო Nნოჩერინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Clementine del Golfo di Taranto | კლემენტინედელ გოლფო დი ტარანტო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Clementine di Calabria | კლემენტინედი კალაბრია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fagioli Bianchi di Rotonda | ფაჯოლი ბიანკი დი როტონდა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fagiolo Cannellino di Atina | ფაჯოლო კანელინო დი ატინა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fagiolo Cuneo | ფაჯოლო კუნეო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese | ფაჯოლო დი ლამონ დელლა ვალლატა ბელუნეზე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fagiolo di Sarconi | ფაჯოლო დისარკონი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fagiolo di Sorana | ფაჯოლო დისორანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Farina di castagne della Lunigiana | ფარინა დი კასტანე დელა ლუნიჯიანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Farina di Neccio della Garfagnana | ფარინა დინეჩო დელლა გარფანიანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Farro della Garfagnana | ფარრო დელლა გარფანიანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Farro di Monteleone di Spoleto | ფარო დი მონტელეონე დი სპოლეტო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fichi di Cosenza | ფიკი დი კოზენცა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fico Bianco del Cilento | ფიკო ბიანკო დელ ჩილენტო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Ficodindia dell'Etna | ფიკოდინდია დელლ’ეტნა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Ficodindia di San Cono | ფიკოდინდია დი სანკონო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Fungo di Borgotaro | ფუნგო დი ბორგოტარო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Insalata di Lusia | ინსალატა დი ლუზია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Kiwi Latina | კივი ლატინა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | La Bella della Daunia | ლა ბელლა დელლა დაუნია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Lenticchia di Altamura | ლენტიკია დი ალტამურა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Lenticchia di Castelluccio di Norcia | ლენტიკიადი კასტელუჩჩიო დი ნორჩია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Limone Costa d'Amalfi | ლიმონე კოსტა დ’ამალფი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Limone dell'Etna | ლიმონე დელლ ეტნა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Limone di Rocca Imperiale | ლიმონე დი როკა იმპერიალე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Limone di Siracusa | ლიმონე დი სირაკუზა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Limone di Sorrento | ლიმონე დისორრენტო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Limone Femminello del Gargano | ლიმონე ფემმინელლოდელ გარგანო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Limone Interdonato Messina | ლიმონე ინტერდონატო მესინა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone del Mugello | მარრონე დელ მუჯელლო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone della Valle di Susa | მარონე დელა ვალე დი სუზა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone di Caprese Michelangelo | მარონე დი კაპრეზო მიკელანჯელო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone di Castel del Rio | მარრონე დი კასტელ დელ რიო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone di Combai | მარონე დი კომბაი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone di Roccadaspide | მარრონე დი როკკადასპიდე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone di San Zeno | მარრონე დი სან ძენო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marrone di Serino / Castagna di Serino | მარრონე დი სერინო / კასტანია დი სერინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Marroni del Monfenera | მორნი დელ მონფენერა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel | მელა ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ აპფელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Mela di Valtellina | მელა დი ვალტელინა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Mela Rossa Cuneo | მელა როსა კუნეო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Mela Val di Non | მელა ვალ დი ნონ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Melannurca Campana | მელანურკა კამპანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Melanzana Rossa di Rotonda | მელანძანა როსა დი როტონდა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Mele del Trentino | მელე დელ ტრენტინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Melone Mantovano | მელონე მანტოვანო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Nocciola del Piemonte / Nocciola Piemonte | ნოჩიოლა დელ პიემონტე; ნოჩიოლა პიემონტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Nocciola di Giffoni | ნოჩიოლა დი ჯიფფონი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Nocciola Romana | ნოჩოლა რომანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Nocellara del Belice | ნოჩელლარა დელ ბელიჩე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Oliva Ascolana del Piceno | ოლივე ასკოლანა დელ პიჩენო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Oliva di Gaeta | ოლივა დი გაეტა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Patata del Fucino | პატატა დელ ფუჩინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Patata della Sila | პატატა დელა სილა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Patata dell'Alto Viterbese | პატატა დე ალტო ვიტერბეზე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Patata di Bologna | პატატა დი ბოლონია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Patata novella di Galatina | პატატა ნოველა დი გალატინა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Patata Rossa di Colfiorito | პატატა როსო დი კოლფიორიტო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Peperone di Pontecorvo | პეპერონე დი პონტეკორვო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Peperoni di Senise | პეპერონე დი სენიზე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pera dell'Emilia Romagna | პერა დელლ’ემილია რომანია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pera mantovana | პერა მანტოვანა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pesca di Leonforte | პესკა დი ლეონფორტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pesca di Verona | პესკა დი ვერონა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pesca e nettarina di Romagna | პესკა ე ნეტტარინა დი რომანია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pescabivona | პესკაბივონა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pistacchio Verde di Bronte | პისტაკიო ვერდე დი ბრონტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pomodorino del Piennolo del Vesuvio | პომოდორინო დელ პიენოლო დელ ვეზუვიო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pomodoro di Pachino | პომოდოროდი პაკინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Pomodoro San Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino | პომოდოროს. მარცანო დელლ’აგრო სარნეზენოჩერინო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Radicchio di Chioggia | რადიკკიო დიკიოჯა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Radicchio di Verona | რადიკკიო დი ვერონა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Radicchio Rosso di Treviso | რადიკკიო როსსო დი ტრევიზო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Radicchio Variegato di Castelfranco | რადიკკიო ვარიეგატო დი კასტელფრანკო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Riso del Delta del Po | რისო დელ დელტა დელ პო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Riso di Baraggia Biellese e Vercellese | რიზო დი ბარაჯჯია ბიელლეზეე ვერჩელლეზე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Riso Nano Vialone Veronese | რიზო ნანო ვიალონე ვერონეზე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Rucola della Piana del Sele | რუკოლა დელლა ფიანა დელ სელე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Scalogno di Romagna | სკალონიოდი რომანია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Sedano Bianco di Sperlonga | სედანო ბიანკო დი სპერლონგა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Susina di Dro | სუზინა დი დრო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Uva da tavola di Canicattì | უვა და ტავოლა დი კანიკატტი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Uva da tavola di Mazzarrone | უვა და ტავოლა დი მაცარონე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Uva di Puglia | უვა დი პულია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
IT | Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure | აჩუგე სოტტო სალე დელ მარ ლიგურე | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
IT | Colatura di alici di Cetara | კოლატურა დი ალიჭი დი წეტარა | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
IT | Cozza di Scardovari | კოცა დი სკარდოვარი | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
IT | Salmerino del Trentino | სალმერინო დელ ტრენტინო | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
IT | Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino | ტინკა გობბა დორატა დელ პიანალტო დი პოირინო | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
IT | Trote del Trentino | ტროტე დელ ტრენტინო | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
IT | Aceto Balsamico di Modena | აჩეტო ბალზამიკო დი მოდენა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
IT | Aceto balsamico tradizionale di Modena | აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი მოდენა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
IT | Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia | აჩეტო ბალზამიკო ტრადი- ციონალე დი რეჯო ემილია | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
IT | Liquirizia di Calabria | ლიკუირიცია დი კალაბრია | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
IT | Zafferano dell'Aquila | ძაფფერანო დელლ’აკუილა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
IT | Zafferano di San Gimignano | ძაფფერანო დი სან ჟიმინიანო | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
IT | Zafferano di Sardegna | ძაფერანო დისარდენია | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
IT | Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale | ბერგამოტტო დი რეჯიო კალაბრია – ოლიო ესენციალე | Aceites esenciales |
IT | Cioccolato di Modica | ჩოკოლატო დი მოდიკა | Chocolate y productos derivados |
IT | Cantuccini Toscani / Cantucci Toscani | კანტუჩინი ტოსკანი/ კანტუჩი ტოსკანი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Focaccia di Recco col formaggio | ფოკაჩა დი რეგო კოლ ფორმაჯო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Pampapato di Ferrara / Pampepato di Ferrara | პამპაპატო დი ფერარა/ პამპეპატო დი ფერარა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Pampepato di Terni / Panpepato di Terni | პამპეპატო დი ტერნი / პანპეპატო დი ტერნი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Pane Toscano | პანე ტოსკანო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Piadina Romagnola / Piada Romagnola | პიადინა რომანიოლა/ პიადა რომანიოლა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Südtiroler Schüttelbrot / Schüttelbrot Alto Adige | შიუდტიროლერ შიუტელბროტ / შიუტელბროტ ალტო ადიჯე | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Torrone di Bagnara | ტორონე დი ბანიარა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Coppia Ferrarese | კოპპიაფერრარეზე | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Pagnotta del Dittaino | პანიოტტა დელ დიტტანო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Pane casareccio di Genzano | პანე კაზარეჩჩიო დი ჯენცანო | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Pane di Altamura | პანე დი ალტამურა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Pane di Matera | პანე დი მატერა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Panforte di Siena | პანფორტე დი სიენა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Ricciarelli di Siena | რიჩიარელი დი სიენა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
IT | Cappellacci di zucca ferraresi | კაპელაჩი დი ვუკა ფერარეზი | Pastas alimenticias |
IT | Culurgionis d'Ogliastra | კულურჯონის დ'ოლიასტრა | Pastas alimenticias |
IT | Maccheroncini di Campofilone | მაკერონჩინი დი კამპოფილონე | Pastas alimenticias |
IT | Pasta di Gragnano | პასტა დი გრანიანო | Pastas alimenticias |
IT | Pizzoccheri della Valtellina | პიცოკელი დელა ვალტელინა | Pastas alimenticias |
IT | Sale Marino di Trapani | სალე მარინო დი ტრაპანი | Sal |
CY | Παφίτικο Λουκάνικο Equivalente latino: Pafitiko Loukaniko | პაფიტიკო ლუკანიკო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
CY | Χοιρομέρι Πιτσιλιάς Equivalente latino: Hiromeri Pitsilias | ხირომერი პიცილიას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
CY | Κολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας Equivalente latino: Kolokasi Sotiras / Kolokasi-Poulles Sotiras | კალოკასი სოტირას/კალოკასი პულეს სოტრიას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
CY | Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού Equivalente latino: Glyko Triantafyllo Agrou | ღლიკო ტრიანდაფილო აგრუ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CY | Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου Equivalente latino: Koufeta Amygdalou Geroskipou | ქუპეთა ამიღდალუ ეროსქიფ/ ქუპეთა ამიღდალუ გეროსქიფუ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
CY | Λουκούμι Γεροσκήπου Equivalente latino: Loukoumi Geroskipou | ლუკუმი ღეროსკიპუ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
LV | Rucavas baltais sviests | რუთავას ბალტაის სვიესტს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
LV | Latvijas lielie pelēkie zirņi | ლატვიას ლიელიე პელეკიე ზირნი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
LV | Carnikavas nēģi | ცარნიკავას ნეგი | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
LT | Džiugas | დჯიუგას | Quesos |
LT | Lietuviškas varškės sūris | ლიეტუვიშკას ვარშკეს სურის | Quesos |
LT | Liliputas | პეკორინო დელე ბალცე ვოლტერანე | Quesos |
LT/PL | Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyzny / Seinų / Lazdijų krašto medus | სეინუ / ლაზდიუ კრაშტო მედუს / მიუდ ზ სეინენშჩიზნი / ლოზძიეიშჩიზნი | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
LT | Stakliškės | სტაკლიშკეს | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
LT | Kaimiškas Jovarų alus | კაიმისკას იოვარუ ალუს | Cervezas |
LT | Daujėnų naminė duona | დაუიენუ ნამინე დუონა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
LU | Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg | ვიანდ დე პორ მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე დე ლიუქსამბურ | Carne fresca (y sus despojos) |
LU | Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg | სალეზონ ფიუმე, მარკ ნასიონალ დიუ გრანდიუშ დე ლიუქსამბურ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
LU | Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg | მიელ-მარკნასიონალდიუ გრან-დიუშედე ლიუქსამბურ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
LU | Beurre rose-Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg | ბერ როზ –მარკ ნასიონალ დიუ გრანდ-დიუშე დე ლიუქსამბურ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
HU | Magyar szürkemarha hús | მადიარ სიურკემარჰა ჰუშ | Carne fresca (y sus despojos) |
HU | Budapesti téliszalámi | ბუდაპეშტი ტელისალიამი | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HU | Csabai kolbász / Csabai vastagkolbász | ჩაბაი კოლბას / ჩაბაი ვაშტაგკოლბას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HU | Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász | დიულაი კოლბას / დიულაი პაროშკოლბას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HU | Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi | სეგედი სალიამი; სეგედი ტელისალიამი | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
HU | Győr-Moson-Sopron megyei Csemege sajt | ჯერ-მოშონ-შოპრონ მეჯეი ჭემეგე შაიტ | Quesos |
HU | Gönci kajszibarack / Gönci kajszi | გენცი კაისიბარაცკ / გენცი კაისი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HU | Hajdúsági torma | ხაიდუშაგი ტორმა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HU | Makói petrezselyemgyökér | ვარაზდინსკო ზეიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HU | Makói vöröshagyma / Makói hagyma | მაკოი ვოროშხადმა/ მაკოი ხადმა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HU | Szentesi paprika | სენტეში პაპრიკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HU | Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye | სომოლიაი რევიდსარუ ფეკეტე ჭერესნიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
HU | Akasztói szikiponty | აკასტოი სიკიპონტი | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
HU | Szilvásváradi pisztráng | სილვასვარადი პისტრანგ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
HU | Alföldi kamillavirágzat | ალფელდი კამილავირაგზათ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
HU | Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény | კალოჩაი ფიუსერპაპრიკა ერლემეინ | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
HU | Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika | სეგედი ფიუსერპაპრიკა-ერლემეინ /სეგედი პაპრიკა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
HU | Szőregi rózsatő | სერეგი როჟატე | Flores y plantas ornamentales |
NL | Boeren-Leidse met sleutels | ბურენ-ლეიდსე მეტ სლეიტელს | Quesos |
NL | Edam Holland | ედამ ჰოლამდ | Quesos |
NL | Gouda Holland | გაუდა ჰოლანდ | Quesos |
NL | Hollandse geitenkaas | ჰოლანცე ჰეიტენკააშ | Quesos |
NL | Kanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas | კანტერკას; კანტერმახელკას; კანტერკომეინეკას; | Quesos |
NL | Noord-Hollandse Edammer | ნორდ-ჰოლანდს ედამერ | Quesos |
NL | Noord-Hollandse Gouda | ნორდ-ჰოლანდს ხაუდა | Quesos |
NL | Brabantse Wal asperges | ბრაბანშე ვა აშპერგეს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
NL | De Meerlander | დე მეერლანდერ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
NL | Opperdoezer Ronde | ოპერდუზერ რონდე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
NL | Westlandse druif | ვესტლანდსე დრეიფ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
AT | Gailtaler Speck | გაილტალერ შპეკ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
AT | Tiroler Speck | ტიროლერშპეკ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
AT | Gailtaler Almkäse | გაილტალერ ალმკეზე | Quesos |
AT | Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse | ტიროლერ ალმკეზე; ტიროლერ ალპკეზე | Quesos |
AT | Tiroler Bergkäse | ტიროლერ ბერგკეზე | Quesos |
AT | Tiroler Graukäse | ტიროლერ გრაუკეზე | Quesos |
AT | Vorarlberger Alpkäse | ფორარლბერგერ ალპკეზე | Quesos |
AT | Vorarlberger Bergkäse | ფორარლბერგერ ბერგკეზე | Quesos |
AT | Steirisches Kürbiskernöl | შტაირიშეs კიუrბისკერნოლ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
AT | Marchfeldspargel | მარხფელდშპარგელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
AT | Pöllauer Hirschbirne | პოლაუა ჰერშბერნ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
AT | Steirische Käferbohne | შტაირიშე კეფაბონე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
AT | Steirischer Kren | შტაირიშერკრენ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
AT | Wachauer Marille | ვაჰაუერ მარილიე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
AT | Waldviertler Graumohn | ვალდფიერტლერ გრაუმოჰნ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Jagnięcina podhalańska | იაგნენჩინა პოდხალანსკა | Carne fresca (y sus despojos) |
PL | Kiełbasa biała parzona wielkopolska | ქეუბასა ვიაუა პაჟონა ვიელპოლსკა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PL | Kiełbasa lisiecka | კიელბასა ლიშეცკა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PL | Kiełbasa piaszczańska | ქეუბასა პიასჩაინსკა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PL | Krupnioki śląskie | კრუპნიოკი შლანსკე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PL | Bryndza Podhalańska | ბრინდჟა პოდჰალანსკა | Quesos |
PL | Oscypek | ოსციპეკ | Quesos |
PL | Redykołka | რედიკოუკა | Quesos |
PL | Ser koryciński swojski | სერ კორიჩინსკი სვოისკი | Quesos |
PL | Wielkopolski ser smażony | ველკოპოლსკი სერ სმაჟონი | Quesos |
PL | Miód drahimski | მიუდ დრაჰიმსკი | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PL | Miód kurpiowski | მიუდ კურპიოვსკი | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PL | Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego | მიოდ სპავიოვი ს ბესკიდუ ვისპოვეგო | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PL | Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich | მიუდ ვჟოსოვი ზ ბორუვ დოლნოშლონსკის | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PL | Podkarpacki miód spadziowy | პოდკარპაცკი მიუდ სპაჯიოვი | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PL | Czosnek galicyjski | ჩოსნეკ გალიცეისკი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Fasola korczyńska | ფასოლა კორჩინსკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca / Fasola z Doliny Dunajca | ფასოლა პიეკნი იაშ ზ დოლინი დუნაიცა / ფასოლა ზ დოლინი დუნაიცა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Fasola Wrzawska | ფასოლა ვჟავსკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Jabłka grójeckie | იაბლკა გრუიეცკე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Jabłka łąckie | იაბლკა ლონცკე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Śliwka szydłowska | შლივკა შიდლოვსკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Suska sechlońska | სუსკა სეხლონსკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Truskawka kaszubska / kaszëbskô malëna | ტრუსავკა კაშუბსკა/ კაშებსკო მალენა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Wiśnia nadwiślanka | ვიშნია ნადვიშლანკა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PL | Karp zatorski | კარპ ზატორსკი | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
PL | Podpiwek kujawski | პოდპივეკ კუიავსკი | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
PL | Cebularz lubelski | ცებულაჟ ლუბელსკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PL | Andruty kaliskie | ანდრუტი კალასკიე | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PL | Chleb prądnicki | ხლებ პრონდნიცკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PL | Kołocz śląski / kołacz śląski | კოლოჩ შლასკი / კოლაჩ შლასკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PL | Obwarzanek krakowski | ობვაჟანეკ კრაკოვსკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PL | Rogal świętomarciński | როგალ შვენტომარჩინსკი | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Borrego da Beira | ბორეგო დე ბეირა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Borrego de Montemor-o-Novo | ბორეგო დე მონტემორ-ონოვო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Borrego do Baixo Alentejo | ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Borrego do Nordeste Alentejano | ბორეგო დო ნორდეშტე ალენტეჯანო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Borrego Serra da Estrela | ბორეგო სერა დე ესტრელა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Borrego Terrincho | ბორეგო ტერინკო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cabrito da Beira | კაბრიტო და ბეირა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cabrito da Gralheira | კაბრიტო და გრალიეირა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cabrito das Terras Altas do Minho | კაბრიტო დას ტერას ალტას დო მინო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cabrito de Barroso | კაბრიტო დე ბაროზო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cabrito do Alentejo | კაბრიტო დო ალნტეჟო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cabrito Transmontano | კაბრიტო ტრანსმონტანო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Capão de Freamunde | კაპოუნ ჯი ფრეამუნჯი | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carnalentejana | კარნალენტეჟანა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne Arouquesa | კარნე აროუკეზა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne Barrosã | კარნე ბაროზენ | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne Cachena da Peneda | კარნე კაკენა და პენედა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne da Charneca | კარნე და კარნეკა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne de Bísaro Transmontano / Carne de Porco Transmontano | კარნე დე ბიზარო ტრანსმონანო; კარნე დე პორკო ტრანსმონტანო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso | კარნე დე ბუვინო კრუზადო დოს ლამეიროს დო ბაროზო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne de Bravo do Ribatejo | კარნე დე ბრავო დო რიბატეჟო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne de Porco Alentejano | კარნე დე პორკო ალენტეჟანო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne dos Açores | კარნე დოს ასორეს | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne Marinhoa | კარნე მარინიოა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne Maronesa | კარნე მარონეზა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne Mertolenga | კარნე მერტოლენგა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Carne Mirandesa | კარნე მირანდეზა | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cordeiro Bragançano | კორდიერო ბრაგანსანო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cordeiro de Barroso / Anho de Barroso / Cordeiro de leite de Barroso | კოდეირო დე ბაროზო; ანიო დე ბაროზო; კორდეიროდე ლეიტე დე ბაროზო | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Cordeiro mirandês / Canhono mirandês | კორდეირო მირანდეს / კანიონო მირანდეს | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Vitela de Lafões | ვიტელა დე ლაფონშ | Carne fresca (y sus despojos) |
PT | Alheira de Barroso-Montalegre | ალიეირა დე ბაროზომონტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Alheira de Mirandela | ალერა ჯი მირანდელა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Alheira de Vinhais | ალეირა დევინიას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Butelo de Vinhais / Bucho de Vinhais / Chouriço de Ossos de Vinhais | ბუტელო დე ვინიას; ბუკო დე ვინიას; კორისო დე ოსოს დე ვინიას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Cacholeira Branca de Portalegre | კაკოლეირა ბრანკა დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre | კორისა დე კარნე დე ბაროზო-მონტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriça de carne de Melgaço | შოურისა ჯე კარნე ჯე მეუგასო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriça de Carne de Vinhais / Linguiça de Vinhais | კოურისა დე კარნე დე ვინიაის; ლინგუისა დე ვინიაის | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriça de sangue de Melgaço | შოურისა ჯე სანგე ჯე მეუგასო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriça Doce de Vinhais | კორისა დოსე დე ვინიას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriço Azedo de Vinhais/Azedo de Vinhais/Chouriço de Pão de Vinhais | კორისო აზედო დე ვინიას; აზედო დე ვინიას; კორისო დე პაო დე ვინიას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre | კორისო დეაბობორა დე ბაროზო-მონტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriço de Carne de Estremoz e Borba | კოურისო დე კარნე დე ესტრემოზ ე ბორბა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriço de Portalegre | კოურისო დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriço grosso de Estremoz e Borba | კორისო გროსო დე ესტრემოზ ე ბორბა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Chouriço Mouro de Portalegre | კოურისო მორო დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Farinheira de Estremoz e Borba | ფარინეირადე ესტრემოზ ე ბორბა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Farinheira de Portalegre | ფარინეირადე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Linguiça de Portalegre | ლინგუისა დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Linguíça do Baixo Alentejo / Chouriço de carne do Baixo Alentejo | ლინგუიჩა დო ბაიშო ალენტეჟო; კურისო დე კარნე დო ბაიშო ალენტეჟო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Lombo Branco de Portalegre | ლომბო ბრანკო დე პორტა- ლეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Lombo Enguitado de Portalegre | ლომბო ენგუიტადო დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Morcela de Assar de Portalegre | მორსელა დე ასარ დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Morcela de Cozer de Portalegre | მორსელა დეკოზერ დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Morcela de Estremoz e Borba | მორსელა დე ესტრემოზ ე ბორბა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Paia de Estremoz e Borba | პაია დე ესტრემოზ ე ბორბა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Paia de Lombo de Estremoz e Borba | პაია დელომბო დე ესტრემოზ ე ბორბა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Paia de Toucinho de Estremoz e Borba | პაია დე ტოუსინო დე ესტრემოზ ე ბორბა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Painho de Portalegre | პაინო დე პორტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Paio de Beja | პაიო დე ბეჟა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Presunto de Barrancos / Paleta de Barrancos | პრესუნტო დე ბარანკოს | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Presunto de Barroso | პრეზუნტოდე ბაროზო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Presunto de Campo Maior e Elvas / Paleta de Campo Maior e Elvas | პრეზუნტოდე კამპ მაიორ ე ელვას; პალეტა დე კამპუ მაიორ ე ელვას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Presunto de Melgaço | პრეზუნტო ჯე მეუგასო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Presunto de Santana da Serra / Paleta de Santana da Serra | პრეზუნტოდე სანტანადა სერა; პალეტა დე სანტანა და სერა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais | პრეზუნტოდე ვინიას/ პრეზუნტო ბიზარო დე ვინიას | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Presunto do Alentejo / Paleta do Alentejo | პრეზუნტოდუ ალენტეჟუ; პალეტა დუალენტეჟუ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Salpicão de Barroso-Montalegre | სალპიკან დე ბაროზომონტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Salpicão de Melgaço | საუპიკაუ ჯე მეუგასო | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Salpicão de Vinhais | სალპიკონ დე ვინიაის | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Sangueira de Barroso-Montalegre | შანგუეირადე ბაროზომონტალეგრე | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
PT | Queijo de Azeitão | კეიჟო დეაზეიტენ | Quesos |
PT | Queijo de Cabra Transmontano / Queijo de Cabra Transmontano Velho | კეიჟო დე კაბრა ტრანსმონტანო / კეიჟო დე კაბრა ტრანსმონტანო ველიუ | Quesos |
PT | Queijo de Évora | კეიჟო დე ევორა | Quesos |
PT | Queijo de Nisa | კეიჟო დე ნიზა | Quesos |
PT | Queijo do Pico | კეიჟო დო პიკო | Quesos |
PT | Queijo mestiço de Tolosa | კეიჟო მესტიკო დე ტოლოზა | Quesos |
PT | Queijo Rabaçal | კეიჟო რაბასალ | Quesos |
PT | Queijo S. Jorge | კეიჟო ს. ჟორჟე | Quesos |
PT | Queijo Serpa | კეიჟო სერპა | Quesos |
PT | Queijo Serra da Estrela | კეიჟო სერა და ესტრელა | Quesos |
PT | Queijo Terrincho | კეიჟო ტერინკო | Quesos |
PT | Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) | კეიჟოს დე ბეირა ბაიშა (კეიჟო დე კასტელო ბრანკო, კეიჟო ამარელო და ბეირა ბაიშა, კეიჟო პიკანტე და ბეირა ბაიშა) | Quesos |
PT | Mel da Serra da Lousã | მელ და სერა და ლოუზენ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel da Serra de Monchique | მელ და სერა დე მონკიკე | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel da Terra Quente | მელ და ტერა კუენტე | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel das Terras Altas do Minho | მელ დას ტერას ალტას დო მინო | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel de Barroso | მელ დე ბაროზო | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel do Alentejo | მელ დო ალენტეჟო | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel do Parque de Montezinho | მელ დო პარკე დე მონტეზინიო | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão) | მელ დო რიბატეჟო ნორტე (სერა დ’აირე, ალბუფეირა დე კასტელო დე ბოდე, ბაირო, ალტო ნაბენო) | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Mel dos Açores | მელ დოს ასორეს | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Requeijão da Beira Baixa | რეკეჟაო დე ბეირა ბაიშა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Requeijão Serra da Estrela | რეკეიჟენსერა და ესტრელა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Travia da Beira Baixa | ტრავია და ბეირა ბაიშა | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
PT | Azeite de Moura | აზეიტე დე მორა | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
PT | Azeite de Trás-os-Montes | აზეიტე დეტრას-ოსმონტეს | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
PT | Azeite do Alentejo Interior | აზეიტე დო ალენტეჟო ინტერიორ | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
PT | Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) | აზეიტეს დაბეირა ინტერიორ (აზეიტე და ბეირა ალტა, აზეიტე და ბეირა ბაიშა) | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
PT | Azeites do Norte Alentejano | აზეიტეს დო ნორტე ალენტეჟანო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
PT | Azeites do Ribatejo | აზეიტეს დო რიბატეჟო | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
PT | Ameixa d'Elvas | ამეიშა დ’ელვას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Amêndoa Douro | ამენდოა დოურო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Ananás dos Açores / São Miguel | ანანას დოს ასორეს/სან მიგუელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Anona da Madeira | ანონა და Mადეირა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas | აროზ კაროლინო ლეზირიას რიბატეჟანას | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Arroz Carolino do Baixo Mondego | ახოზ კაროლინო დო ბაიშო მონტეგო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Azeitona de conserva Negrinha de Freixo | აზეიტონა დე კონსერვა ნეგრინა დეფრეიშო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior | ასეიტონასდე კონსერვა დე ელვას ე კამპო მაიორ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Batata de Trás-os-Montes | ბატატა დეტრას-ოსმონტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Batata doce de Aljezur | ბატატა დოსე დე აუჟეზურ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Castanha da Padrela | კასტანია დე პადრელა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Castanha da Terra Fria | კასტანია დე ტერა ფრია | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Castanha dos Soutos da Lapa | კასტანა დოს სოუტოს დე ლაპა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Castanha Marvão-Portalegre | კასტანია მარვეონპორტალეგრე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Cereja da Cova da Beira | ჩერეჯა და ჩოვა და Bეირა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Cereja de São Julião-Portalegre | სერეჟა დე სან ჟულიენოპორტალეგრე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Cereja do Fundão | სერეჟა დო ფუნდაო | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Citrinos do Algarve | ჩიტრინოს დო ალგარვე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Ginja de Óbidos e Alcobaça | ჯინჯა ჯე ობიდოს ე ალკობასა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Maçã Bravo de Esmolfe | მასან ბრავო დე ესმოლფე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Maçã da Beira Alta | მასან და ბეირა ალტა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Maçã da Cova da Beira | მასან და კოვა და ბეირა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Maçã de Alcobaça | მასან დე ალკობასა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Maçã de Portalegre | მასან დე პორტალეგრე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Maçã Riscadinha de Palmela | მასა რისკაჯინია დე პალმელა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Maracujá dos Açores / S. Miguel | მარაკუჟა დოს ასორეს/ს.მიგუელ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Meloa de Santa Maria — Açores | მელოა ჯი სანტა მარია ასორეს | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Pêra Rocha do Oeste | პერა როკადო ოესტე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Pêssego da Cova da Beira | პესეგო და კოვა და ბეირა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
PT | Amêndoa Coberta de Moncorvo | ამენდუა კობერტა ჯი მონკორვუ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Fogaça da Feira | ფოგასა და ფეირა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Folar de Valpaços | ფოლარ ჯი ვალპასუს | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Pão de Ló de Ovar | პონ ჯე ლო ჯე ოვარ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Pastel de Chaves | პასტელ ჯი შავის | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Ovos moles de Aveiro | ოვუშ მოლეს დე ავეირუ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Pastel de Tentúgal | პასტელ დე ტენტუგალ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
PT | Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira | საო ჯე ტავირა / ფლორ ჯე სალ დე ტავირა | Sal |
RO | Cârnaţi de Pleşcoi | კირნაწი დე პლეშკოი | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
RO | Salam de Sibiu | სალამ დე სიბიუ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
RO | Telemea de Ibăneşti | ტელემეა დე იბანეშტი | Quesos |
RO | Telemea de Sibiu | ტელემეა დე სიბიუ | Quesos |
RO | Magiun de prune Topoloveni | მაჯუმ დე პრუნე ტოპოლოვენი | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
RO | Novac afumat din Ţara Bârsei | ნოვაკ აფუმატ დინ ცარა ბერსეი | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
RO | Scrumbie de Dunăre afumată | სკრუმბიე დე დუნარე აფუმატა | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
SI | Kranjska klobasa | კრანიშკა კლობასა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Kraška panceta | კრაშკა პანცეტა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Kraški pršut | კრაშკი პრშუტ / კრაშკი პერშუტ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Kraški zašink | კრაშკი ზაშინკ | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Prekmurska šunka | პრეკმურსკა შუნკა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Prleška tünka | პრლეშკა ტიუნკა / პერლეშკა ტიუნკა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Šebreljski želodec | შებრელსკი ჟელოდეც | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Zgornjesavinjski želodec | ზგორნიესავინისკი ჟელოდეც | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
SI | Bovški sir | ბოუშკი სირ | Quesos |
SI | Mohant | მოხანტ | Quesos |
SI | Nanoški sir | ნანოშკი სირ | Quesos |
SI | Tolminc | ტოლმინც | Quesos |
SI | Jajca izpod Kamniških planin | იაიცა იზპოდ კამნიშკიჰ პლანინ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
SI | Kočevski gozdni med | კოჩეუსკი გოზდნი მედ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
SI | Kraški med | კრაშკი მედ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
SI | Slovenski med | სლოვენსკი მედ | Otros productos de origen animal (huevos, miel, productos lácteos, salvo la mantequilla, etc.) |
SI | Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre | ექსტრა დევიშკო ოლჩნო ოლე სლოვენსკტრლსტრე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
SI | Štajersko Prekmursko bučno olje | შტაერსკო პრეკმურსკო ბუჩნო ოლიე | Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.) |
SI | Ptujski lük | პტუისკი ლუკ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
SI | Štajerski hmelj | შტიერსკი ჰამეი | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
SI | Piranska sol | პირანსკა სოლ | Sal |
SK | Klenovecký syrec | კლენოვეჩკი სირეც | Quesos |
SK | Oravský korbáčik | ორავსკი კორბაჩიკ | Quesos |
SK | Slovenská bryndza | სლოვენსკაბრინდზა | Quesos |
SK | Slovenská parenica | სლოვენსკაპარენიცა | Quesos |
SK | Slovenský oštiepok | სლოვენსკი ოშტიეპოკ | Quesos |
SK | Tekovský salámový syr | თეკოვსკი სალამოვი სირ | Quesos |
SK | Zázrivské vojky | ზაზრივსკე ვოიკი | Quesos |
SK | Zázrivský korbáčik | ზაზრივსკი კორბაჩიკ | Quesos |
SK | Stupavské zelé | სტუპავსკე ზელე | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
SK | Levický Slad | ლევიჩკი სლად | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
SK | Paprika Žitava / Žitavská paprika | პაპრიკა ჟიტავა / ჟიტავსკა პაპრიკა | Otros productos del anexo I del Tratado (especias, entre otros) |
SK | Skalický trdelník | სკალიკი ტრელნიკ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
FI | Lapin Poron liha | ლაპინ პორონი ლიჰა | Carne fresca (y sus despojos) |
FI | Lapin Poron kuivaliha | ლაპინ პორონ კუივალიჰა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FI | Lapin Poron kylmäsavuliha | ლაპინ პორონ კიულმესავულიჰა | Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.) |
FI | Lapin Puikula | ლაპენ პუიკულა | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
FI | Kitkan viisas | კიტკან ვიიშას | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
FI | Puruveden Muikku | პურუვედენ მუიკუ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
FI | Kainuun rönttönen | ქენუნ რენტერენ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
SE | Hånnlamb | ჰონლამბ | Carne fresca (y sus despojos) |
SE | Svecia | შვეცია | Quesos |
SE | Bruna bönor från Öland | ბრიუნა ბენურ ფრონ ელანდ | Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados |
SE | Kalix Löjrom | ქალიქს ლერუმ | Peces, moluscos y crustáceos frescos y productos derivados |
SE | Upplandskubb | უპლანცკუბ | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |
SE | Skånsk spettkaka | სქონსქ სფეთთქაქა | Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería |