Está Vd. en

Documento DOUE-L-2004-81668

Corrección de errores del Reglamento (CE) nº 814/2004 de la Comisión, de 29 de abril de 2004, por el que se adapta el Reglamento (CEE) nº 1538/91, que establece las disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1906/90 del Consejo por el que se establecen normas de comercialización aplicables a las aves de corral, con motivo de la adhesión a la Unión Europea de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia.

Publicado en:
«DOUE» núm. 231, de 30 de junio de 2004, páginas 3 a 13 (11 págs.)
Departamento:
Unión Europea
Referencia:
DOUE-L-2004-81668

TEXTO ORIGINAL

El Reglamento (CE) nº 814/2004 se leerá como sigue:

REGLAMENTO (CE) Nº 814/2004 DE LA COMISIÓN

de 29 de abril de 2004

por el que se adapta el Reglamento (CEE) nº 1538/91, que establece las disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1906/90 del Consejo, por el que se establecen normas de comercialización aplicables a las aves de corral con motivo de la adhesión a la Unión Europea de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Visto el Tratado de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, y, en particular, el apartado 3 de su artículo 2,

Vista el Acta de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, y, en particular, el apartado 2 de su artículo 57,

Considerando lo siguiente:

(1) Es necesario introducir determinadas modificaciones técnicas en el Reglamento (CEE) nº 1538/91 de la Comisión (1) con motivo de la adhesión a la Unión Europea de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia (en lo sucesivo denominados «los nuevos Estados miembros»).

(2) El apartado 7 del artículo 14 bis del Reglamento (CEE) nº 1538/91 y los anexos I, II y III comprenden una serie de textos en todas las lenguas de los Estados miembros. Estas disposiciones deben incluir las versiones lingüísticas de los nuevos Estados miembros.

(3) En el anexo VIII del Reglamento (CEE) nº 1538/91 figura la lista de los laboratorios nacionales de referencia para el control del contenido de agua de la carne de aves de corral. Esta lista debe incluir los laboratorios nacionales de referencia de los nuevos Estados miembros.

(4) Por consiguiente, debe modificarse en consecuencia el Reglamento (CEE) nº 1538/91.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El Reglamento (CEE) nº 1538/91 se modificará como sigue:

1) En el párrafo primero del apartado 7 del artículo 14 bis, se sustituirá la lista de indicaciones en todas las lenguas de los Estados miembros por la siguiente:

«— Contenido en agua superior al límite CEE

— Obsah vody překračuje limit EHS

— Vandindhold overstiger EØF-Normen

— Wassergehalt über dem EWG-Höchstwert

— Veesisaldus ületab EMÜ normi

— “Texto en griego”

— Water content exceeds EEC limit

— Teneur en eau supérieure à la limite CEE

— Tenore d’acqua superiore al limite CEE

— Ūdens saturs pārsniedz EEK noteikto normu

— Vandens kiekis viršija EEB nustatytą ribą

— Víztartalom meghaladja az EGK által előírt határértéket

____________________________

(1) DO L 143 de 7.6.1991, p. 11; Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1321/2002 (DO L 194 de 23.7.2002, p. 17).

— Il-kontenut ta’ l-ilma superjuri għal-limitu KEE

— Watergehalte hoger danhet EEG-maximum

— Zawartość wody przekracza normę EWG

— Teor de água superior ao limite CEE

— Cudzia voda v hydinovom mäse EEC limit

— Vsebnost vode presega EES omejitev

— Vesipitoisuus ylittää ETY-normin

— Vattenhalten överstiger den halt som är tillåten inom EEG.»

2) Los anexos I, II y III se sustituirán por el texto del anexo I del presente Reglamento.

3) El anexo VIII se sustituirá por el texto del anexo II del presente Reglamento.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor, en su caso, cuando entre en vigor el Tratado de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 29 de abril de 2004.

Por la Comisión

Franz FISCHLER

Miembro de la Comisión

ANEXO I

ANEXO I

APARTADO 1 DEL ARTÍCULO 1 — CANALES DE AVES DE CORRAL — NOMBRES

“TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 5 A 8”

ANEXO II

ARTÍCULO 9 - MÉTODOS DE REFRIGERACIÓN

“TABLA OMITIDA EN PÁGINA 9”

ANEXO III

APARTADO 1 DEL ARTÍCULO 10 - SISTEMAS DE CRÍA

“TABLA OMITIDA EN PÁGINA 10”

ANEXO II

«ANEXO VIII

LISTA DE LABORATORIOS DE REFERENCIA

Laboratorio de referencia de la Comunidad:

ID/Lelystad

Postbus 65

Edelhertweg 15

8200 AB Lelystad

The Netherlands

Bélgica

Faculteit Diergeneeskunde

Vakgroep “Diergeneeskundig toezicht op eetwaren”.

Universiteit Gent

Salisburylaan133

B-9820 Merelbeke

República Checa

Státní veterinární ústav Jihlava

Národní referenční laboratoř pro mikrobiologické, chemické a senzorické analýzy masa a masných výrobků Rantířovská 93

586 05 Jihlava

Dinamarca

Fødevaredirektoratets Laboratorium

Afdeling for Levnedsmiddelkemi

FødevareregionRin gsted

Søndervang 4

DK-4100 Ringsted

Alemania

Bundesanstalt für Fleischforschung

Institut für Chemie und Physik

EC-Baumanstraße 20

D-95326 Kulmbach

Estonia

Veterinaar- ja Toidulaboratoorium

Kreutzwaldi 30

51006 Tartu

Grecia

Ministry of Agriculture

Veterinary Laboratory of Patra

15, Notara Street

GR-264 42 Patra

España

Centro de Alimentación Nacional

(Instituto de Salud Carlos III)

Ctra de Majadahonda a Pozuelo Km 2

E-28220 Madrid

Francia

Unité hygiène et qualité des produits avicoles Laboratoire central de recherches avicoles et porcines Centre National d’études vétérinaires et alimentaires

Beaucemaine — B.P.53

F-22400 Ploufragan

Irlanda

National Food Centre

Teagasc

Dunsinea

Castleknock

Dublin15

Italia

Ispettorato Centrale Repressione Frodi

Via Jacopo Cavedone n.29

I-41100 Modena

Chipre

Agricultural Laboratory

Department of Agriculture

Louis Akritas Ave; 14

Lefcosia (Nicosia)

Letonia

Pārtikas un veterinārā dienesta

Valsts veterinārmedicīnas diagnostikas centrs

Lejupes iela 3

Rīga, LV-1076, Latvija

Lituania

Nacionalinė veterinarijos laboratorija

J. Kairiūkščio g. 10

Vilnius

Luxemburgo

Laboratoire National de Santé

Rue du Laboratoire, 42

L-1911 Luxembourg

Hungría

Országos Élelmiszervizsgáló Intézet

Budapest 94. Pf. 1740

Mester u. 81.

1465

Malta

Países Bajos

TNO Voeding

Utrechtseweg 48

3704 HE Zeist

Postbus 3603700 AJ Zeist

Nederland

Austria

Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit GmbH und Bundesamt für

Ernährungssicherheit (Abt. Analytik II)

Spargelfeldstrasse 191

A-1220 Wien

Polonia

Centralne Laboratorium Głównego Inspektoratu Jakości Handlowej Artykułów Rolno-Spożywczych

ul. Reymonta 11/13

60-791 Poznań

Portugal

Direcção Geral de Fiscalização e Controlo da Qualidade Alimentar

Laboratório Central de Qualidade Alimentar

Av. Conde de Valbom, 98

P-1050070 Lisboa

Eslovenia

Univerza v Ljubljani

Veterinarska fakulteta

Nacionalni veterinarski inštitut

Gerbičeva 60

1115 Ljubljana

Eslovaquia

Štátny veterinárny a potravinový ústav

Botanická 15

842 52 Bratislava

Finlandia

Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos (EELA)

Hämeentie 57, PL 368

FIN-00231 Helsinki

Suecia

Statens livsnedelsverk

Box 622

S-75126 Uppsala

Reino Unido

CSL Food Science Laboratory

Sand Hutton

York Y04 1LZ

United Kingdom».

ANÁLISIS

  • Rango: Corrección (errores o erratas)
  • Fecha de publicación: 30/06/2004
Referencias anteriores
  • CORRECCIÓN de errores del Reglamento 814/2004, de 29 de abril (Ref. DOUE-L-2004-81039).
Materias
  • Aves de corral
  • Carnes
  • Comercialización
  • Laboratorios

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid