Está Vd. en

Documento DOUE-L-1996-80866

Reglamento (CE) núm. 983/96 de la Comisión, de 31 de mayo de 1996, por el que se modifica el Reglamento (CE) núm. 738/94 por el que se establecen determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) núm. 520/94 del Consejo por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos.

Publicado en:
«DOCE» núm. 131, de 1 de junio de 1996, páginas 47 a 50 (4 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1996-80866

TEXTO ORIGINAL

LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) n° 520/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos, modificado por el Reglamento (CE) nº 138/96, y, en particular, su artículo 24,

Considerando que, en su Reglamento (CE) n° 738/94, cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1150/95, la Comisión fijó determinadas normas generales para la aplicación del Reglamento (CE) n° 520/94 a todos los contingentes cuantitativos comunitarios, con excepción de los contemplados en el apartado 2 del artículo 1 de dicho Reglamento;

Considerando que el artículo 3 del Reglamento (CE) n° 738/94, relativo a la presentación de las solicitudes de licencia, dispone que el solicitante de una licencia debe comprometerse expresamente a restituir esta licencia a la autoridad competente en caso de no utilización total o parcial de la misma;

Considerando que el apartado 2 del artículo 1 del Reglamento (CE) n° 138/96 dispone que toda licencia, utilizada o no, debe ser restituida a la autoridad competente; que conviene modificar en consecuencia del artículo 3 del Reglamento (CE) n° 738/94, con el fin de hacer extensiva a las licencias utilizadas la obligación de restitución antes aludida;

Considerando que conviene actualizar las referencias telefónicas de algunas autoridades nacionales competentes;

Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los contingentes instituidos en virtud del artículo 22 del Reglamento (CE) n° 520/94,

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

En el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CE) n° 738/94, la letra g) quedará sustituida por el siguiente texto:

«g) la certificación por parte del solicitante de la exactitud de las menciones que figuran en la solicitud, del hecho de que está establecido en

la Comunidad Europea, del hecho de que la solicitud constituye la única solicitud presentada relativa al contingente de que se trata, y de su compromiso de restituir la licencia utilizada o sin utilizar, redactada del siguiente modo:

"El abajo firmante certifica que los datos incluidos en la presente solicitud son exactos y han sido declarados de buena fe, que está establecido en la Comunidad Europea y que la presente solicitud constituye la única solicitud presentada por él o en su nombre y relativa al contingente aplicable a las mercancías descritas en esta solicitud.

El abajo firmante se compromete a restituir la licencia a la autoridad competente de expedición a más tardar dentro de los diez días laborables siguientes a su fecha de expiración."

"Texto en Danés"

"Texto en Alemán"

"Texto en Griego"

"I, the undersigned, declare that the information given in this application is correct and is given in good faith, that I am established in the European Community, and that this application is the only one made by me or on my behalf for the quota relating to the goods described in the application.

I undertake to return the licence to the competent issuing authority within 10 working days of its expiry."

"Je soussigné certifie que les renseignements portés sur la présente demande sont exacts et établis de bonne foi, que je suis établi dans la Communauté européenne, que la présente demande constitue l'unique demande déposée par moi-même ou en mon nom et relative au contingent applicable aux marchandises décrites dans cette demande.

Je m'engage à restituer la licence à l'autorité compétente de délivrance au plus tard dans les dix jours ouvrables suivant sa date d'expiration."

"Texto en Italiano"

"Texto en Holandés"

"Texto en Portugués"

"Texto en Finés"

"Texto en Sueco" seguida de la fecha, de la firma del solicitante y de la transcripción de su nombre y apellidos en letras mayúsculas.»

Artículo 2

En el artículo 13 del Reglamento (CE) n° 738/94, se suprimirán los términos «no utilizadas o parcialmente utilizadas».

Artículo 3

El Anexo I del Reglamento (CE) n° 1150/95 quedará sustituido por el Anexo del presente Reglamento.

Artículo 4

El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades

Europeas.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 31 de mayo de 1996.

Por la Comisión

Leon BRITTAN

Vicepresidente

ANEXO

«ANEXO I -Texto en Danés - Texto en Alemán - Texto en Griego - ANNEX I - ANNEXE I - Texto en Italiano - Texto en Holandés - Texto en Portugués - Texto en Finés - Texto en Sueco

Lista de las autoridades nacionales competentes

Texto en Danés

Texto en Alemán

Texto en Griego

List of the national competent authorities

Liste des autorités nationales compétentes

Texto en Italiano

Texto en Holandés

Texto en Portugués

Texto en Finés

Texto en Sueco

1. Belgique/België

Ministère des affaires économiques/Ministerie van Economische Zaken

Administration des relations économiques, 4ème division - Mise en oeuvre des politiques commerciales/Bestuur van de Economische Betrekkingen, 4e afdeling - Toepassing van de Handelspolitiek

Service "Licences"/Dienst Vergunningen rue Général Léman/Generaal Lemanstraat 60

B-1040 Bruxelles/Brussel

Tel.: (32 2) 230 90 43

Fax: (32 2) 230 83 22 - 231 14 84

2. Danmark

Erhvervsfremme Styrelsen

Sondergade 25

DK-8600 Silkeborg

Tlf. (45) 87 20 40 60

Fax (45) 87 20 40 77

3. Deutschland

Bundesamt f r Wirtschaft

Frankfurterstrasse 29-31

D-65760 Eschborn

Tel.: (49-61-96) 404-0

Fax: (49-61-96) 40 42 12

4. Ellada

Texto en Griego

GR-10563 Athena

Tel: (30-1) 328 60 31, 328 60 32

Fax: (30-1) 328 60 29, 328 60 59

5. España

Ministerio de Economía y Hacienda

Dirección General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana n° 162

E-28071 Madrid

Tel: (34-1) 349 38 94, 349 38 78

Telefax: (34-1) 349 38 32, 349 38 31

6. France

Services des titres du commerce extérieur

8, rue de la Tour-des-Dames

F-75436 Paris Cedex 09

Tel.: (33 1) 44 63 25 25

Télécopieur: (33 1) 44 63 26 59, 44 63 26 67

7. Ireland

Department of Tourism and Trade

Licensing Unit

Kildare Street

IRL-Dublin 2

Tel.: (353-1) 662 14 44

Fax: (353-1) 676 61 54

8. Italia

Ministero del Commercio con l'estero

Direzione generala dalle importazioni e dalle esportazioni

Viale America 341

I-00144 Roma

Tel.: (39-6) 59 931

Telefax: (39-6) 59 93 26 31 - 59 93 22 35

Telex: 610083 - 610471 - 614478

9. Luxembourg

Ministère des affaires étrangeres

Office des licences

Boîte postale 113

L-2011 Luxembourg

Tel.: (352) 22 61 62

Télécopieur: (352) 46 61 38

10. Nederland

Centrale Dienst voor In- en Uitvoer Engelse Kamp 2

Postbus 30003

NL-9700 RD Groningen

Tel. (31-50) 523 91 11

Fax (31-50) 526 06 98

11. Österreich

Bundesministerium f r wirtschaftliche Angelegenheiten

Landstrasser Hauptstrasse 55-57

A-1031 Wien

Tel.: (43-1) 71 10 23 61

Fax: (43-1) 715 83 47

12. Portugal

Ministerio da Economía

Direcçao Geral do Comercio

Avenida da República, 79

P-1000 Lisboa

Tel.: (351-1) 793 09 93 - 793 30 02

Telefax: (351-1) 793 22 10 - 796 37 23

Telex: 13418

13. Suomi

Tullihallitus

PL 512

FIN-00 101 Helsinki

Puh.: (358-0) 6141

Telekopio: (358-0) 614 28 52

14. Sverige

Kommerskollegium

Box 1209

5-111 82 STOCKHOLM

Tel.: 46 8 791 05 00

Fax: 468 200324

15. United Kingdiom

Department of Trade and Industry

Import Licencing Branch

Queensway House

West Precinct

Billingham

Stockton on Tees

UK TS23 2NP

Tel: (44-1642) 364333 - 364334

Fax: (44-1642) 53 35 57

Telex: 58608

ANÁLISIS

  • Rango: Reglamento
  • Fecha de disposición: 31/05/1996
  • Fecha de publicación: 01/06/1996
  • Fecha de entrada en vigor: 01/06/1996
Referencias anteriores
Materias
  • Contingentes arancelarios
  • Exportaciones
  • Importaciones

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid