En la página 3, artículo 1, apartado 3:
- en la letra a):
en lugar de: «de lo dispuesto en las letras b), c), de) y e) del artículo 11»,
léase: «de lo dispuesto en las letras b), c), d) y e), en el artículo 11»;
- en el párrafo segundo de la letra d):
en lugar de: «de la Directiva 75/442/CEE, modificada por la Directiva 91/156/CEE»,
léase: «de la Directiva 75/442/CEE».
En la página 7:
- en el apartado 8 del artículo 6:
en lugar de: «Las autoridades competentes de expedición podrán»,
léase: «La autoridad competente de expedición podrá»;
- en el primer guión de la letra a) del apartado 4 del artículo 7:
en lugar de: «Directiva 91/442/CEE»,
léase: «Directiva 75/422/CEE».
En la página 9, artículo 13, apartado 3:
en lugar de: «de vigilancia, control de los traslados»,
léase: «de vigilancia y control de los traslados».
En la página 10, artículo 15:
- en el apartado 2, párrafo primero:
en lugar de: «dispondrá de setenta días de la fecha de envío del acusse de recibo para tomar decisión de autorizar, con o sin condiciones, el traslado o rechazarlo»,
léase: «dispondrá de un plazo de setenta días a partir de la fecha de envío del acuse de recibo para tomar su decisión de autorizar, el traslado con o sin condiciones, o de denegarlo.»;
- en el apartado 4, letra b), primer guión:
en lugar de: »con excepción en el caso del certificado»,
léase: «con excepción del certificado»;
- en el apartado 4, letra c):
en lugar de: «consentimiento escrito»,
léase: «del consentimiento escrito».
En la página 11, artículo 16, partado 1, letra a):
en lugar de: «países a los que se aplique»,
léase: «países en los que se aplique».
En la página 12, artículo 17:
- en el párrafo primero del apartado 1:
en lugar de: «países en los que no sea aplicable la Decisión OCDE»,
léase: «países en los que no sea aplicable la Decisión de la OCDE»;
- en el párrofo segundo del apartado 1:
en lugar de: «previo a la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento»;
léase: «previo a la fecha de aplicación del presente Reglamento»;
- en el apartado 8:
en lugar de: «países en los que no se aplique la Decisión OCDE:»,
léase: «píses en los que no se aplique la Decisión de la OCDE:».
En la página 19, apartado 1:
- en los guiones trcero y cuarto:
en lugar de: « -con los que los Estados miembros que individualmente»,
léase: « -con los que los Estados miembros individualmente».
En la página 14:
- en el artículo 20, apartado 4, párrafo primero:
en lugar de: «para decidir si autoriza el traslado, con o sin condiciones, o si lo deniega»,
léase: «para tomar su decisión de autorizar el traslado, con o sin condiciones, o de denegarlo.»;
- en el artículo 21, letra b), segundo guión:
en lugar de: « -con los que Estados miembros»,
léase: « -con los que los Estados miembros».
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid