EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular, su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, en virtud del Reglamento (CEE) Nº 2072/84 (1) modificado en último término por el Reglamento (CEE) Nº 628/87 (2), el Consejo sometió a un régimen común, hasta 1988, las importaciones de determinados productos textiles originarios de China;
Considerando que a partir de la entrada en vigor del Convenio internacional sobre el sistema armonizado de designación y codificación de mercancías, la clasificación de los productos textiles utilizará este sistema y las nomenclaturas comunitarias basadas en él;
Considerando que el Reglamento (CEE) Nº 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel
aduanero común (3) establece, a partir del 1 de enero de 1988, una nomenclatura de las mercancías, denominada "Nomenclatura Combinada" (NC), la cual satisface entre otras las exigencias de la estadística de comercio exterior de la Comunidad; que, por ello, la clasificación de los productos textiles se basará en la Nomenclatura Combinada; que es conveniente establecer ciertas disposiciones respecto a la importación y el despacho a libre práctica en la Comunidad, a partir del 1 de enero de 1988, de determinados productos textiles expedidos de China antes de dicha fecha y cuya clasificación será modificada por la entrada en vigor de la Nomenclatura Combinada;
Considerando que conviene modificar, en consecuencia, el Reglamento (CEE) Nº 2072/84,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1 El Reglamento (CEE) Nº 2072/84 queda modificado como sigue:
(4) DO Nº L 198 de 27. 7. 1984, p. 1.
(5) DO Nº L 60 de 3. 3. 1987, p. 5.
(6) DO Nº L 256 de 7. 9. 1987, p. 1.
1. El apartado 2 del artículo 1 se sustituye por el texto siguiente:
"2. La clasificación de los productos que figuran en el Anexo I se basa en la Nomenclatura Combinada (NC), sin perjuicio del apartado 6 del artículo 3. Las normas de desarrollo del presente apartado se definen en el Anexo V." 2. El apartado 6 del artículo 3 se sustituye por el texto siguiente:
"6. La definición de los límites cuantitativos fijados en el Anexo III y de las categorías de productos a las cuales se aplican, se adaptará de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 16 cuando resulte necesario para evitar que una modificación ulterior de la Nomenclatura Combinada (NC), o que una decisión que modifique la clasificación de dichas mercancías, suponga una reducción de dichos límites cuantitativos." 3. Se añaden los dos apartados siguientes al artículo 3:
"7. Los límites cuantitativos fijados en el presente artículo no se aplicarán a los productos cuya importación no estuviera sometida a una limitación cuantitativa antes del 1 de enero de 1988 y que, en virtud de la entrada en vigor de la Nomenclatura Combinada (NC), sean clasificados, a partir de dicha fecha, en una o varias de las categorías de productos previstas en el Anexo III.
Esta disposición se aplicará únicamente a los productos expedidos por China a la Comunidad antes del 1 de enero de 1988.
8. El despacho a libre práctica de los productos correspondientes a una o varias categorías de productos cuya importación estuviese sometida a un límite cuantitativo antes del 1 de enero de 1988, continuará efectuándose en las mismas condiciones de importación que antes de dicha fecha, incluso aunque, en virtud de la entrada en vigor de la Nomenclatura Combinada (NC), tales productos fuesen clasificados en una categoría diferente.
Esta disposición se aplicará únicamente a los productos expedidos por China a la Comunidad antes del 1 de enero de 1988." 4. El párrafo segundo del apartado 2 del artículo 13 se sustituye por el texto siguiente:
"Para los productos que figuran en los Anexos I y II, los Estados miembros notificarán mensualmente a la Comi sión, dentro de los treinta días
siguientes al final de cada mes, las cantidades totales importadas durante el mes en cuestión, con indicación del código de la Nomenclatura Combinada y de las unidades correspondientes, comprendidas las eventuales unidades suplementarias de dicho código. Las importaciones se desglosarán según los procedimientos estadísticos en vigor." 5. Los Anexos I y II se sustituyen por los que figuran en los Anexos I y II del presente Reglamento, respectiva mente.
6. El Anexo V se sustituye por el que figura en el Anexo III del presente Reglamento.
7. Para el año 1988, los códigos de la Nomenclatura Combinada que figuran en la columna 2 del nuevo Anexo I sustituirán a los números del arancel aduanero común y a los códigos Nimexe que figuran en el Anexo III.
Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 1988.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 2 de febrero de 1988.
Por el Consejo
El Presidente
M. BANGEMANN
ANEXO I "ANEXO I LISTA DE PRODUCTOS PREVISTA en el artículo 1 La expresión "prendas para bebé" comprende asimismo las prendas para niñas hasta la talla comercial 86 inclusive.
A falta de precisiones en cuanto a la materia constitutiva de los productos de las categorías 1 a 114, se entiende que estos productos están constituidos exclusivamente de lana o de pelos finos, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales.
GRUPO I A Categoría Código NC Designación de la mercancía Tabla de equivalencias piezas/kg g/pieza (1) (2) (3) (4) (5) 1 ex 5204 11 00 ex 5204 19 00 ex 5205 11 00 ex 5205 12 00 ex 5205 13 00 ex 5205 14 00 ex 5205 15 10 ex 5205 15 90 ex 5205 21 00 ex 5205 22 00 ex 5205 23 00 ex 5205 24 00 ex 5205 25 10 ex 5205 25 30 ex 5205 25 90 ex 5205 31 00 ex 5205 32 00 ex 5205 33 00 ex 5205 34 00 ex 5205 35 10 ex 5205 35 90 ex 5205 41 00 ex 5205 42 00 ex 5205 43 00 ex 5205 44 00 ex 5205 45 10 ex 5205 45 30 ex 5205 45 90 ex 5206 11 00 ex 5206 12 00 ex 5206 13 00 ex 5206 14 00 ex 5206 15 10 ex 5206 15 90 ex 5206 21 00 ex 5206 22 00 ex 5206 23 00 ex 5206 24 00 ex 5206 25 10 ex 5206 25 90 ex 5206 31 00 ex 5206 32 00 ex 5206 33 00 Hilados de algodón sin acondicionar para la venta al por menor (1) (2) (3) (4) (5) 1 (cont.) ex 5206 34 00 ex 5206 35 10 ex 5206 35 90 ex 5206 41 00 ex 5206 42 00 ex 5206 43 00 ex 5206 44 00 ex 5206 45 10 ex 5206 45 90 ex 5604 90 00 2 ex 5208 11 10 ex 5208 11 90 ex 5208 12 11 ex 5208 12 13 ex 5208 12 15 ex 5208 12 19 ex 5208 12 91 ex 5208 12 93 ex 5208 12 95 ex 5208 12 99 ex 5208 13 00 ex 5208 19 00 ex 5208 21 10 ex 5208 21 90 ex 5208 22 11 ex 5208 22 13 ex 5208 22 15 ex 5208 22 19 ex 5208 22 91 ex 5208 22 93 ex 5208 22 95 ex 5208 22 99 ex 5208 23 00 ex 5208 29 00 ex 5208 31 00 ex 5208 32 11 ex 5208 32 13 ex 5208 32 15 ex 5208 32 19 ex 5208 32 91 ex 5208 32 93 ex 5208 32 95 ex 5208 32 99 ex 5208 33 00 ex 5208 39 00 ex 5208 41 00 ex 5208 42 00 ex 5208 43 00 ex
5208 49 00 ex 5208 51 00 ex 5208 52 10 ex 5208 52 90 ex 5208 53 00 ex 5208 59 00 ex 5209 11 00 ex 5209 12 00 ex 5209 19 00 ex 5209 21 00 ex 5209 22 00 ex 5209 29 00 ex 5209 31 00 ex 5209 32 00 ex 5209 39 00 ex 5209 41 00 ex 5209 42 00 ex 5209 43 00 Tejidos de algodón, que no sean tejidos de gasa de vuelta, con bucles de la clase esponja, cintas terciopelos, felpas, tejidos rizados, tejidos de chenilla o felpilla, tules y tejidos de mallas anudadas:
(1) (2) (3) (4) (5) 2 (cont.) ex 5209 49 10 ex 5209 49 90 ex 5209 51 00 ex 5209 52 00 ex 5209 59 00 ex 5210 11 10 ex 5210 11 90 ex 5210 12 00 ex 5210 19 00 ex 5210 21 10 ex 5210 21 90 ex 5210 22 00 ex 5210 29 00 ex 5210 31 10 ex 5210 31 90 ex 5210 32 00 ex 5210 39 00 ex 5210 41 00 ex 5210 42 00 ex 5210 49 00 ex 5210 51 00 ex 5210 52 00 ex 5210 59 00 ex 5211 11 00 ex 5211 12 00 ex 5211 19 00 ex 5211 21 00 ex 5211 22 00 ex 5211 29 00 ex 5211 31 00 ex 5211 32 00 ex 5211 39 00 ex 5211 41 00 ex 5211 42 00 ex 5211 43 00 ex 5211 49 11 ex 5211 49 19 ex 5211 49 90 ex 5211 51 00 ex 5211 52 00 ex 5211 59 00 ex 5212 11 10 ex 5212 11 90 ex 5212 12 10 ex 5212 12 90 ex 5212 13 10 ex 5212 13 90 ex 5212 14 10 ex 5212 14 90 ex 5212 15 10 ex 5212 15 90 ex 5212 21 10 ex 5212 21 90 ex 5212 22 10 ex 5212 22 90 ex 5212 23 10 ex 5212 23 90 ex 5212 24 10 ex 5212 24 90 ex 5212 25 10 ex 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00 (1) (2) (3) (4) (5) 2 a) ex 5208 31 00 ex 5208 32 11 ex 5208 32 13 ex 5208 32 15 ex 5208 32 19 ex 5208 32 91 ex 5208 32 93 ex 5208 32 95 ex 5208 32 99 ex 5208 33 00 ex 5208 39 00 ex 5208 41 00 ex 5208 42 00 ex 5208 43 00 ex 5208 49 00 ex 5208 51 00 ex 5208 52 10 ex 5208 52 90 ex 5208 53 00 ex 5208 59 00 a) que no sean crudos ni blanqueados ex 5209 31 00 ex 5209 32 00 ex 5209 39 00 ex 5209 41 00 ex 5209 42 00 ex 5209 43 00 ex 5209 49 10 ex 5209 49 90 ex 5209 51 00 ex 5209 52 00 ex 5209 59 00 ex 5210 31 10 ex 5210 31 90 ex 5210 32 00 ex 5210 39 00 ex 5210 41 00 ex 5210 42 00 ex 5210 49 00 ex 5210 51 00 ex 5210 52 00 ex 5210 59 00 ex 5211 31 00 ex 5211 32 00 ex 5211 39 00 ex 5211 41 00 ex 5211 42 00 ex 5211 43 00 ex 5211 49 11 ex 5211 49 19 ex 5211 49 90 ex 5211 51 00 ex 5211 52 00 ex 5211 59 00 ex 5212 13 10 ex 5212 13 90 ex 5212 14 10 ex 5212 14 90 ex 5212 15 10 ex 5212 15 90 ex 5212 23 10 ex 5212 23 90 ex 5212 24 10 ex 5212 24 90 ex 5212 25 10 ex 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00 18. 3. 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas (1) (2) (3) (4) (5) 3 ex 5512 11 00 ex 5512 19 10 ex 5512 19 90 ex 5512 21 00 ex 5512 29 10 ex 5512 29 90 ex 5512 91 00 ex 5512 99 10 ex 5512 99 90 Tejidos de fibras textiles sintéticas discontinuas, que no sean cintas, terciopelos, felpas, tejidos rizados (incluidos los tejidos con bucles de la clase esponja) y tejidos de chenilla o felpilla:
ex 5513 11 10 ex 5513 11 30 ex 5513 11 90 ex 5513 12 00 ex 5513 13 00 ex 5513 19 00 ex 5513 21 10 ex 5513 21 30 ex 5513 21 90 ex 5513 22 00 ex 5513 23 00 ex 5513 29 00 ex 5513 31 00 ex 5513 32 00 ex 5513 33 00 ex 5513 39 00 ex 5513 41 00 ex 5513 42 00 ex 5513 43 00 ex 5513 49 00 ex 5514 11 00 ex 5514 12 00 ex 5514 13 00 ex 5514 19 00 ex 5514 21 00 ex 5514 22 00 ex 5514 23 00 ex 5514 29 00 ex 5514 31 00 ex 5514 32 00 ex 5514 33 00 ex 5514 39 00 ex 5514 41 00 ex 5514 42 00 ex 5514 43 00 ex 5514 49 00 ex 5515 11 10 ex 5515 11 30 ex 5515 11 90 ex 5515 12 10 ex 5515 12 30 ex 5515 12 90 ex 5515 13 11 ex 5515 13 19 ex 5515 13 91 ex 5515 13 99 ex 5515 19 10 ex 5515 19 30 ex 5515 19 90 ex 5515 21 10 ex 5515 21 30 ex 5515 21 90 ex 5515 22 11 ex 5515 22 19 ex 5515 22 91 ex 5515 22 99 ex 5515 29 10 ex 5515 29 30 (1) (2)
(3) (4) (5) 3 (cont.) ex 5515 29 90 ex 5515 91 10 ex 5515 91 30 ex 5515 91 90 ex 5515 92 11 ex 5515 92 19 ex 5515 92 91 ex 5515 92 99 ex 5515 99 10 ex 5515 99 30 ex 5515 99 90 ex 5803 90 30 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00 3 a) ex 5512 19 10 ex 5512 19 90 ex 5512 29 10 ex 5512 29 90 ex 5512 99 10 ex 5512 99 90 a) que no sean crudos ni blanqueados ex 5513 21 10 ex 5513 21 30 ex 5513 21 90 ex 5513 22 00 ex 5513 23 00 ex 5513 29 00 ex 5513 31 00 ex 5513 32 00 ex 5513 33 00 ex 5513 39 00 ex 5513 41 00 ex 5513 42 00 ex 5513 43 00 ex 5513 49 00 ex 5514 21 00 ex 5514 22 00 ex 5514 23 00 ex 5514 29 00 ex 5514 31 00 ex 5514 32 00 ex 5514 33 00 ex 5514 39 00 ex 5514 41 00 ex 5514 42 00 ex 5514 43 00 ex 5514 49 00 ex 5515 11 30 ex 5515 11 90 ex 5515 12 30 ex 5515 12 90 ex 5515 13 19 ex 5515 13 99 ex 5515 19 30 ex 5515 19 90 ex 5515 21 30 ex 5515 21 90 ex 5515 22 19 ex 5515 22 99 ex 5515 29 30 ex 5515 29 90 ex 5515 91 30 ex 5515 91 90 (1) (2) (3) (4) (5) 3 a) (cont.) ex 5515 92 19 ex 5515 92 99 ex 5515 99 30 ex 5515 99 90 ex 5803 90 30 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00 18. 3. 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas GRUPO I B (1) (2) (3) (4) (5) 4 ex 6105 10 00 ex 6105 20 10 ex 6108 19 10 ex 6109 10 00 ex 6109
90 30 ex 6110 20 10 ex 6110 30 10 Camisas, camisetas "T-shirts", prendas de cuello de cisne y artículos análogos, de punto que no sean vestidos para bebés, de algodón o de fibras textiles sintéticas; "T-shirts" y prendas de cuello de cisne de fibras textiles artificiales que no sean vestidos para bebés 6,48 154 5 ex 6110 10 00 ex 6110 10 31 ex 6110 10 39 ex 6110 10 91 ex 6110 10 99 ex 6110 20 91 ex 6110 20 99 ex 6110 30 91 ex 6110 30 99 "Chandals", jerseys (con o sin mangas), juegos de jerseys abiertos y cerrados ("twin-sets"), chalecos y chaquetas, de punto de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 4,53 221 6 ex 6203 41 10 ex 6203 41 90 ex 6203 42 31 ex 6203 42 33 ex 6203 42 35 ex 6203 42 90 ex 6203 43 19 ex 6203 43 90 ex 6203 49 19 ex 6203 49 50 ex 6204 61 10 ex 6204 62 31 ex 6204 62 33 ex 6204 62 35 ex 6204 63 19 ex 6204 69 19 Pantolones cortos, "shorts" y pantalones largos de tejido, para hombres y niños; pantalones de tejido, para mujeres, niñas y primera infancia, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 1,76 568 7 ex 6106 10 00 ex 6106 20 00 ex 6106 90 10 ex 6206 20 00 ex 6206 30 00 ex 6206 40 00 Camisas, blusas camiseras y blusas, de punto o de tejido, para mujeres, niñas y primera infancia, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 5,55 180 8 ex 6205 10 00 ex 6205 20 00 ex 6205 30 00 Camisas y camisetas, de tejido, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 4,60 217 18. 3. 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas GRUPO II A (1) (2) (3) (4) (5) 9 ex 5802 11 00 ex 5802 19 00 ex 6302 60 00 Tejidos de algodón con bucles de la clase esponja; ropa de tocador, de antecocina o de cocina, con bucles de la clase esponja, de algodón 20 ex 6302 21 00 ex 6302 22 90 ex 6302 29 90 ex 6302 31 10 ex 6302 31 90 ex 6302 32 90 ex 6302 39 90 Ropa de cama, de tejidos 22 ex 5508 10 11 ex 5508 10 19 ex 5509 11 00 ex 5509 12 00 ex 5509 21 10 ex 5509 21 90 ex 5509 22 10 ex 5509 22 90 ex 5509 31 10 ex 5509 31 90 ex 5509 32 10 ex 5509 32 90 ex 5509 41 10 ex 5509 41 90 ex 5509 42 10 ex 5509 42 90 ex 5509 51 00 ex 5509 52 10 ex 5509 52 90 ex 5509 53 00 ex 5509 59 00 ex 5509 61 10 ex 5509 61 90 ex 5509 62 00 ex 5509 69 00 ex 5509 91 10 ex 5509 91 90 ex 5509
92 00 ex 5509 99 00 Hilados de fibras sintéticas discontinuas, sin acondicionar para la venta al por menor:
22 a) ex 5508 10 19 ex 5509 31 10 ex 5509 31 90 ex 5509 32 10 ex 5509 32 90 ex 5509 61 10 ex 5509 61 90 ex 5509 62 00 ex 5509 69 00 a) De fibras acrílicas 23 ex 5508 20 10 ex 5510 11 00 ex 5510 12 00 ex 5510 20 00 ex 5510 30 00 ex 5510 90 00 Hilados de fibras textiles artificiales discontinuas, sin acondicionar, para la venta al por menor (1) (2) (3) (4) (5) 32 ex 5801 10 00 ex 5801 21 00 ex 5801 22 00 ex 5801 23 00 ex 5801 24 00 ex 5801 25 00 ex 5801 26 00 ex 5801 31 00 ex 5801 32 00 ex 5801 33 00 ex 5801 34 00 ex 5801 35 00 ex 5801 36 00 ex 5802 20 00 ex 5802 30 00 Terciopelos, felpas, tejidos rizados y tejidos de chenilla o felpilla, con exclusión de los tejidos de algodón con bucles de la clase esponja y de cinta, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales:
32 a) ex 5801 22 00 a) Terciopelos de algodón por trama (panas) 39 ex 6302 51 10 ex 6302 51 90 ex 6302 53 90 ex 6302 59 00 ex 6302 91 10 ex 6302 91 90 ex 6302 93 90 ex 6302 99 00 Ropa de mesa, de tocador, de antecocina o de cocina, de tejido, que no sea de algodón con bucles de la clase esponja GRUPO II B (1) (2) (3) (4) (5) 12 ex 6111 10 90 ex 6111 20 90 ex 6111 30 90 ex 6111 90 00 ex 6115 20 11 ex 6115 20 90 ex 6115 91 00 ex 6115 92 00 ex 6115 93 30 ex 6115 93 99 ex 6115 99 00 Medias, escarpines, calcetines, salvamedias y artículos análogos de punto:
Que no sean medias para señoras de fibras textiles sintéticas 24,3 pares 41 13 ex 6107 11 00 ex 6107 12 00 ex 6108 21 00 ex 6108 22 00 "Slips" y calzoncillos para hombres y niños; "slips" y bragas de punto, de algodón o de fibras textiles sintéticas, para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés) 17,
59 14 A ex 6210 20 00 Prendas exteriores para hombres y niños:
Abrigos de tejidos impregnados, con baño o recubiertos, de las partidas nos 5903, 5906 ó 5907, para hombres y niños 1,0 1 000 14 B ex 6201 11 00 ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 Gabanes, impermeables y otros abrigos, incluidas las capas, de tejido, que no sean los de la categoría 14 A, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 0,72 1 389 15 A ex 6210 30 00 Abrigos, de tejidos impregnados, con baño o recubiertos, de las partidas nos 5903, 5906 ó 5907, para mujeres, niñas y primera infancia 1,1 909 15 B ex 6202 11 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 ex 6204 31 00 ex 6204 32 90 ex 6204 33 90 ex 6204 39 19 Abrigos, impermeables (incluidas las capas) y chaquetas, de tejido, que no sean las prendas de la categoría 15 A, para mujeres, niñas y primera infancia, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 0,84 1 190 16 ex 6203 11 00 ex 6203 12 00 ex 6203 19 10 ex 6203 19 30 ex 6203 21 00 ex 6203 22 90 ex 6203 23 90 ex 6203 29 19 Trajes completos y conjuntos, de tejido (incluidos los conjuntos que se componen de dos o tres piezas, encargadas, acondicionadas, transportadas y normalmente vendidas juntas), de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de esquí 0,80 1 250 17 ex 6203 31 00 ex 6203 32 90 ex 6203 33 90 ex 6203 39 19 Chaquetas y chaquetones de tejido, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras textiles artificiales o sintéticas 1,43 700 (1) (2) (3) (4) (5)
18 ex 6207 11 00 ex 6207 19 00 ex 6207 21 00 ex 6297 22 00 ex 6207 29 00 ex 6207 91 00 ex 6207 92 00 ex 6207 99 00 Camisetas, calzoncillos, camisas y pijamas de tejido, para hombres y niños 19 ex 6213 20 00 ex 6213 90 00 Pañuelos de bolsillo 59,
17 21 ex 6201 12 10 ex 6201 12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 ex 6201 91 00 ex 6201 92 00 ex 6201 93 00 ex 6202 12 10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 ex 6202 91 00 ex 6202 92 00 ex 6202 93 00 "Parkas", "anoraks", cazadoras y similares de tejido, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 2,3 435 24 ex 6107 21 00 ex 6107 22 00 ex 6108 31 10 ex 6108 31 90 ex 6108 32 11 ex 6108 32 19 Pijamas de punto, de algodón o de fibras textiles sintéticas, para hombres y niños Pijamas y camisones de punto, de algodón o de fibras sintéticas, para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés) 3,9 257 26 ex 6104 41 00 ex 6104 42 00 ex 6104 43 00 ex 6104 44 00 ex 6204 41 00 ex 6204 42 00 ex 6204 43 00 ex 6204 44 00 Vestidos de tejido y de punto, para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés), de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 3,1 323 27 ex 6104 51 00 ex 6104 52 00 ex 6104 53 00 ex 6104 59 00 ex 6204 51 00 ex 6204 52 00 ex 6204 53 00 ex 6204 59 10 Faldas, incluidas las faldas-pantalón, de tejido o de punto, para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés) 2,6 385 (1) (2) (3) (4) (5) 28 ex 6103 41 10 ex 6103 42 10 ex 6103 43 10 ex 6103 49 10 Pantalones de punto (con excepción de los "shorts") que no sean para bebés, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 1,61 620 ex 6104 61 10 ex 6104 62 10 ex 6104 63 10 ex 6104 69 10 29 ex 6204 11 00 ex 6204 12 00 ex 6204 13 00 ex 6204 19 10 ex 6204 21 00 ex 6204 22 90 ex 6204 23 90 ex 6204 29 19 Trajes sastre, de tejido (incluidos los conjuntos que se componen de dos o tres piezas, encargadas, acondicionadas, transportadas y normalmente vendidas juntas), para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés), y con excepción de las prendas de esquí, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 1,37 730 30 A ex 6208 21 00 ex 6208 22 00 ex 6208 29 00 Pijamas y camisones, de tejidos, para mujeres, niñas y primera infancia, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 4,0 250 30 B ex 6208 11 00 ex 6208 19 10 ex 6208 19 90 ex 6208 91 10 ex 6208 91 90 ex 6208 92 10 ex 6208 92 90 ex 6208 99 00 Prendas interiores, que no sean pijamas ni camisones, de tejido, para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés), de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 31 ex 6212 10 00 Sostenes cortos y largos, de tejido o de punto 18,2 55 68 ex 6111 10 90 ex 6111 20 90 ex 6111 30 90 ex 6111 90 00 Pañales, "T-shirts", prendas de cuello de cisne, camisetas, camisones y pijamas, calzoncillos y demás ropa interior de punto, para bebés 73 ex 6112 11 00 ex 6112 12 00 ex 6112 19 00 Prendas para la práctica de deportes ("trainings") de punto de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales 1,67 600 76 ex 6203 22 10 ex 6203 23 10 ex 6203 29 11 ex 6203 32 10 ex 6203 33 10 ex 6203 39 11 ex 6203 42 11 ex 6203 42 51 ex 6203 43 11 ex 6203 43 31 ex 6203 49 11 ex 6203 49 31 Prendas de trabajo, de tejido, para hombres y niños, delantales, blusas y otras prendas de trabajo, de tejido, para mujeres, niñas y primera infancia, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 1,6 625 ex 6204 22 10 ex 6204 23 10 ex 6204 29 11
ex 6204 32 10 ex 6204 33 10 ex 6204 39 11 (1) (2) (3) (4) (5) 76 (cont.) ex 6204 62 11 ex 6204 62 51 ex 6204 63 11 ex 6204 63 31 ex 6204 69 11 ex 6204 69 31 ex 6211 32 10 ex 6211 33 10 ex 6211 42 10 ex 6211 43 10 78 ex 6203 41 30 ex 6203 42 59 ex 6203 43 39 ex 6203 49 39 ex 6207 91 00 ex 6207 92 00 ex 6207 99 00 ex 6210 10 99 ex 6210 40 00 ex 6211 20 00 ex 6211 31 00 ex 6211 32 90 ex 6211 33 90 Albornoces; batas, batines, prendas de casa análogas, trajes completos y conjuntos de esquí, compuestos de dos o tres piezas y otras prendas exteriores, de tejido, para hombres y niños, con exclusión de las prendas de las categorías 6, 14 A, 14 B, 16, 17, 21, 72 y 76, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 81 ex 6204 61 80 ex 6204 61 90 ex 6204 62 59 ex 6204 62 90 ex 6204 63 39 ex 6204 63 90 ex 6204 69 39 ex 6204 69 50 ex 6208 91 10 ex 6208 97 10 ex 6208 99 00 ex 6210 50 00 ex 6211 20 00 ex 6211 41 00 ex 6211 42 90 ex 6211 43 90 Albornoces; batas, mañanitas, prendas de casa análogas y demás prendas de tejido, con exclusión de las prendas de las categorías 6, 7, 15 A, 15 B, 21, 26, 27, 29, 72, 76 y 80, para mujeres, niñas y primera infancia, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 83 ex 6101 10 10 ex 6101 10 90 ex 6101 20 10 ex 6101 20 90 ex 6101 30 10 ex 6101 30 90 ex 6102 10 10 ex 6102 10 90 ex 6102 20 10 ex 6102 20 90 ex 6102 30 10 ex 6102 30 90 Prendas de punto de las categorías 1 a 82 de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales ex 6103 31 00 ex 6103 32 00 ex 6103 33 00 (1) (2) (3) (4) (5) 83 (cont.) ex 6103 39 00 ex 6103 41 90 ex 6103 42 90 ex 6103 43 90 ex 6103 49 91 ex 6104 31 00 ex 6104 32 00 ex 6104 33 00 ex 6104 39 00 ex 6104 61 90 ex 6104 62 90 ex 6104 63 90 ex 6104 69 91 ex 6107 91 00 ex 6107 92 00 ex 6107 99 00 ex 6108 91 00 ex 6108 92 00 ex 6108 99 10 ex 6109 10 00 ex 6109 90 10 ex 6109 90 30 ex 6112 20 00 ex 6113 00 90 ex 6114 10 00 ex 6114 20 00 ex 6114 30 00 18. 3. 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas GRUPO III A (1) (2) (3) (4) (5) 33 ex 5407 20 11 ex 6305 31 91 ex 6305 31 99 Tejidos obtenidos con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de una anchura inferior a 3 m; sacos tejidos obtenidos con estas tiras o formas similares 34 ex 5407 20 19 Tejidos obtenidos con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de 3 ó más metros de ancho 35 ex 5407 10 00 ex 5407 20 90 ex 5407 30 00 ex 5407 41 00 ex 5407 42 10 ex 5407 42 90 ex 5407 43 00 ex 5407 44 10 ex 5407 44 90 ex 5407 51 00 ex 5407 52 00 ex 5407 53 10 ex 5407 53 90 ex 5407 54 00 ex 5407 60 10 ex 5407 60 30 ex 5407 60 51 ex 5407 60 59 ex 5407 60 90 ex 5407 71 00 ex 5407 72 00 ex 5407 73 10 ex 5407 73 91 ex 5407 73 99 ex 5407 74 00 ex 5407 81 00 ex 5407 82 00 ex 5407 83 10 ex 5407 83 90 ex 5407 84 00 ex 5407 91 00 ex 5407 92 00 ex 5407 93 10 ex 5407 93 90 ex 5407 94 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70 Tejidos de fibras textiles sintéticas: Tejidos de fibras textiles sintéticas continuas que no sean los destinados a neumáticos ni los que contengan hilos de elastómeros:
35 a) ex 5407 42 10 ex 5407 42 90 ex 5407 43 00 ex 5407 44 10 ex 5407 44 90 ex 5407 52 00 ex 5407 53 10 ex 5407 53 90 ex 5407 54 00 ex 5407 60 30 ex 5407 60 51 ex 5407 60 59 ex 5407 60 90 ex 5407 72 00 a) que no sean crudos ni blanqueados (1) (2) (3) (4) (5) 35 a) (cont.) ex 5407 73 10 ex 5407 73 91 ex 5407 73 99 ex 5407 74 00 ex 5407 82 00 ex 5407 83 10 ex 5407 83 90 ex 5407 84 00 ex 5407 92 00 ex 5407 93 10 ex 5407 93 90 ex 5407 94 00 ex 5811
00 00 ex 5905 00 70 36 ex 5408 10 00 ex 5408 21 00 ex 5408 22 10 ex 5408 22 90 ex 5408 23 10 ex 5408 23 90 ex 5408 24 00 ex 5408 31 00 ex 5408 32 00 ex 5408 33 00 ex 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70 Tejidos de fibras artificiales continuas, que no sean los destinados a neumáticos ni los que contengan hilos de elástomeros:
36 a) ex 5408 10 00 ex 5408 22 10 ex 5408 22 90 ex 5408 23 10 ex 5408 23 90 ex 5408 24 00 ex 5408 32 00 ex 5408 33 00 ex 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70 a) que no sean crudos ni blanqueados 37 ex 5516 11 00 ex 5516 12 00 ex 5516 13 00 ex 5516 14 00 ex 5516 21 00 ex 5516 22 00 ex 5516 23 10 ex 5516 23 90 ex 5516 24 00 ex 5516 31 00 ex 5516 32 00 ex 5516 33 00 ex 5516 34 00 ex 5516 41 00 ex 5516 42 00 ex 5516 43 00 ex 5516 44 00 ex 5516 91 00 Tejidos de fibras textiles artificiales discontinuas, que no sean cinta, terciopelos, felpas, tejidos rizados (incluidos los tejidos con bucles de la clase esponja) y tejidos de chenilla o felpilla:
(1) (2) (3) (4) (5) 37 (cont.) ex 5516 92 00 ex 5516 93 00 ex 5516 94 00 ex 5803 90 50 ex 5905 00 70 37 a) ex 5516 12 00 ex 5516 13 00 ex 5516 14 00 ex 5516 22 00 ex 5516 23 10 ex 5516 23 90 ex 5516 24 00 ex 5516 32 00 ex 5516 33 00 ex 5516 34 00 ex 5516 42 00 ex 5516 43 00 ex 5516 44 00 ex 5516 92 00 ex 5516 93 00 ex 5516 94 00 ex 5803 90 50 ex 5905 00 70 a) que no sean crudos ni blanqueados 38 A ex 6002 43 11 ex 6002 93 10 Telas sintéticas de punto para cortinas y visillos 38 B ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90 Visillos 40 ex 6303 91 00 ex 6303 92 90 ex 6303 99 90 ex 6304 19 10 ex 6304 19 90 ex 6304 92 00 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00 Cortinas (que no sean visillos) y artículos de moblaje, de tejido, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 41 ex 5401 10 11 ex 5401 10 19 ex 5402 10 10 ex 5402 10 90 ex 5402 20 00 ex 5402 31 10 ex 5402 31 30 ex 5402 31 90 ex 5402 32 00 ex 5402 33 10 ex 5402 33 90 ex 5402 39 10 ex 5402 39 90 ex 5402 49 10 Hilados de fibras textiles sintéticas, continuas, sin acondicionar para la venta al por menor, que no sean hilos no texturados, sencillos, sin torsión de hasta 50 vueltas inclusive por metro 18. 3. 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas (1) (2) (3) (4) (5) 41 (cont.) ex 5402 49 91 ex 5402 49 99 ex 5402 51 10 ex 5402 51 30 ex 5402 51 90 ex 5402 52 10 ex 5402 52 90 ex 5402 59 10 ex 5402 59 90 ex 5402 61 10 ex 5402 61 30 ex 5402 61 90 ex 5402 62 10 ex 5402 62 90 ex 5402 69 10 ex 5402 69 90 ex 5604 20 00 ex 5604 90 00 42 ex 5401 20 10 ex 5403 10 00 ex 5403 20 10 ex 5403 20 90 ex 5403 32 00 ex 5403 33 90 ex 5403 39 00 ex 5403 41 00 ex 5403 42 00 ex 5403 49 00 ex 5604 20 00 Hilados de fibras textiles artificiales continuas sin acondicionar para la venta al por menor, que no sean hilos sencillos de rayón viscoso sin torsión o de una torsión de hasta 250 vueltas inclusive por metro, ni hilos sencillos no texturados de acetato 43 ex 5401 10 90 ex 5401 20 90 ex 5406 10 00 ex 5406 20 00 Hilados de fibras textiles sintéticas y artificiales continuas, acondicionadas para la venta al por menor 44 ex 5407 41 00 ex 5407 42 10 ex 5407 42 90 ex 5407 43 00 ex 5407 44 10 Tejidos de fibras textiles sintéticas continuas, que contengan hilos de elastómeros ex 5407 44 90 ex 5407 51 00 ex 5407 52 00 ex 5407 53 10 ex 5407 53 90 ex 5407 54 00 ex 5407 60 10 ex 5407 60 30 ex 5407 60 51 ex 5407 60 59 ex 5407 60 90 ex 5407 71 00 ex 5407 72 00 ex 5407 73 10 ex 5407 73 91 ex 5407 73 99 ex 5407 74 00 ex 5407 81 00 ex 5407 82 00 (1) (2) (3) (4) (5) 44 (cont.) ex
5407 83 10 ex 5407 83 90 ex 5407 84 00 ex 5407 91 00 ex 5407 92 00 ex 5407 93 10 ex 5407 93 90 ex 5407 94 00 45 ex 5408 21 00 ex 5408 22 10 ex 5408 22 90 ex 5408 23 10 ex 5408 23 90 ex 5408 24 00 ex 5408 31 00 ex 5408 32 00 ex 5408 33 00 ex 5408 34 00 Tejidos de fibras textiles artificiales continuas, que contengan hilos de elastómeros 46 ex 5105 10 00 ex 5105 21 00 ex 5105 29 00 ex 5105 30 10 ex 5105 30 90 Lana y pelos finos cardados o peinados 47 ex 5106 10 10 ex 5106 10 90 ex 5106 20 11 ex 5106 20 19 ex 5106 20 91 ex 5106 20 99 ex 5108 10 10 ex 5108 10 90 Hilados de lana o de pelos finos, cardados, sin acondicionar para la venta al por menor 48 ex 5107 10 10 ex 5107 10 90 ex 5107 20 10 ex 5107 20 30 ex 5107 20 51 ex 5107 20 59 ex 5107 20 91 ex 5107 20 99 ex 5108 20 10 ex 5108 20 90 Hilados de lana o de pelos finos, peinados, sin acondicionar para la venta al por menor 49 ex 5109 10 10 ex 5109 10 90 ex 5109 90 10 ex 5109 90 90 Hilados de lana o de pelos finos acondicionados para la venta al por menor 50 ex 5111 11 00 ex 5111 19 10 ex 5111 19 90 ex 5111 20 00 ex 5111 30 10 ex 5111 30 30 Tejidos de lana o de pelos finos (1) (2) (3) (4) (5) 50 (cont.) ex 5111 30 90 ex 5111 90 10 ex 5111 90 91 ex 5111 90 93 ex 5111 90 99 ex 5112 11 00 ex 5112 19 10 ex 5112 19 90 ex 5112 20 00 ex 5112 30 10 ex 5112 30 30 ex 5112 30 90 ex 5112 90 10 ex 5112 90 91 ex 5112 90 93 ex 5112 90 99 51 ex 5203 00 00 Algodón cardado o peinado 52 ex 5204 20 00 ex 5207 10 00 ex 5207 90 00 Hilados de algodón acondicionados para la venta al por menor 53 ex 5803 10 00 Tejidos de algodón de gasa de vuelta 54 ex 5507 00 00 Fibras textiles artificiales discontinuas, incluidos los desperdicios, cardados o peinados 55 ex 5506 10 00 ex 5506 20 00 ex 5506 30 00 ex 5506 90 10 ex 5506 90 91 ex 5506 90 99 Fibras textiles sintéticas discontinuas, incluidos los desperdicios, cardados o peinados 56 ex 5508 10 90 ex 5511 10 00 ex 5511 20 00 Hilados de fibras textiles sintéticas discontinuas (incluidos los desperdicios), acondicionados para la venta al por menor 57 ex 5508 20 90 ex 5511 30 00 Hilados de fibras textiles artificiales discontinuas (incluidos los desperdicios), acondicionados para la venta al por menor 58 ex 5701 10 10 ex 5701 10 91 ex 5701 10 93 ex 5701 10 99 ex 5701 90 10 ex 5701 90 90 Tapices de punto anudado o enrollado, incluso confeccionados 59 ex 5702 10 00 ex 5702 31 10 ex 5702 31 30 ex 5702 31 90 Tapices tejidos o de punto, incluso confeccionados; tejidos llamados "Kelim", "Soumak", "Karamanie" y análogos, incluso confeccionados Revestimientos de suelo, de fieltro (1) (2) (3) (4) (5) 59 (cont.) ex 5702 32 10 ex 5702 32 90 ex 5702 39 10 ex 5702 41 10 ex 5702 41 90 ex 5702 42 10 ex 5702 42 90 ex 5702 49 10 ex 5702 51 00 ex 5702 52 00 ex 5702 59 00 ex 5702 91 00 ex 5702 92 00 ex 5702 99 00 ex 5703 10 10 ex 5703 10 90 ex 5703 20 11 ex 5703 20 19 ex 5703 20 91 ex 5703 20 99 ex 5703 30 11 ex 5703 30 19 ex 5703 30 51 ex 5703 30 59 ex 5703 30 91 ex 5703 30 99 ex 5703 90 10 ex 5703 90 90 ex 5704 10 00 ex 5704 90 00 ex 5705 00 10 ex 5705 00 31 ex 5705 00 39 ex 5705 00 90 60 ex 5805 00 00 Tapicería tejida a mano (tipo Gobelinos, Flandes, Aubusson, Beauvais y análogos) y tapicería de aguja (de punto pequeño, de punto de cruz, etc.), incluso confeccionadas:
Tapicería hecha a mano 61 ex 5806 10 00 ex 5806 20 00 ex 5806 31 10 ex 5806 31 90 ex 5806 32 10 ex 5806 32 90 ex 5806 39 00 ex 5806 40 00 Cintas de una anchura que no sobrepase los 30 cm y provistas de orillos tejidos, pegados u obtenidos de otra forma, que no sean las etiquetas y artículos análogos;
cintas sin trama 62 ex 5606 00 91 ex 5606 00 99 Hilados de chenilla o felpilla; hilados entorchados (que no sean los hilados metalizados ni los de crin entorchados) ex 5804 10 11 ex 5804 10 19 ex 5804 10 90 ex 5804 21 10 ex 5804 21 90 ex 5804 29 10 ex 5804 29 90 ex 5804 30 00 Tules, tules-bobinots y tejidos de mallas anudadas (red), labrados; encajes (a mano o a máquina) en piezas, tiras o motivos (1) (2) (3) (4) (5) 62 (cont.) ex 5807 10 10 ex 5807 10 90 Etiquetas, escudos y artículos análogos, de tejido, pero sin bordar, en piezas, en cintas o recortados de tejido ex 5808 10 00 ex 5808 90 00 Trencillas en piezas; otros artículos de pasamanería y ornamentales análogos; en piezas; bellotas, madroñas, pompones, borlas y similares ex 5810 10 10 ex 5810 10 90 ex 5810 91 10 ex 5810 91 90 ex 5810 92 10 ex 5810 92 90 ex 5810 99 10 ex 5810 99 90 Bordados en piezas, en tiras o motivos 63 ex 5906 91 00 ex 6002 10 10 ex 6002 10 90 ex 6002 30 90 Telas de punto no elástico y sin cauchutar, de fibras textiles sintéticas que contengan hilos de elastómeros Telas en piezas de punto elástico o cauchutado 64 ex 6001 10 00 ex 6002 20 31 ex 6002 43 19 Encajes Raschel y telas de pelo largo (imitación peletería), de punto en pieza, de fibras textiles sintéticas 65 ex 5606 00 10 ex 6001 10 00 ex 6001 21 00 ex 6001 22 00 ex 6001 29 10 ex 6001 91 10 ex 6001 91 30 ex 6001 91 50 ex 6001 91 90 ex 6001 92 10 ex 6001 92 30 ex 6001 92 50 ex 6001 92 90 ex 6001 99 10 Telas de punto que no sean artículos de las categorías 38 A, 63 y 64, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales ex 6002 10 10 ex 6002 20 10 ex 6002 20 39 ex 6002 20 50 ex 6002 20 70 ex 6002 30 10 ex 6002 41 00 ex 6002 42 10 ex 6002 42 30 ex 6002
42 50 ex 6002 42 90 ex 6002 43 31 ex 6002 43 33 ex 6002 43 35 ex 6002 43 39 ex 6002 43 50 ex 6002 43 91 ex 6002 43 93 ex 6002 43 95 ex 6002 43 99 (1) (2) (3) (4) (5) 65 (cont.) ex 6002 91 00 ex 6002 92 10 ex 6002 92 30 ex 6002 92 50 ex 6002 92 90 ex 6002 93 31 ex 6002 93 33 ex 6002 93 35 ex 6002 93 39 ex 6002 93 91 ex 6002 93 99 66 ex 6301 10 00 ex 6301 20 91 ex 6301 20 99 ex 6301 30 90 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90 Mantas de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales GRUPO III B (1) (2) (3) (4) (5) 10 ex 6111 10 10 ex 6111 20 10 ex 6111 30 10 ex 6111 90 00 Guantes y similares de punto no elástico y sin cauchutar, impregnados o con baño de materias plásticas 17,
pares 59 ex 6116 10 10 ex 6116 10 90 ex 6116 91 00 ex 6116 92 00 ex 6116 93 00 ex 6116 99 00 Guantes y similares de punto no elástico y sin cauchutar, que no estén impregnados o con baño de materias plásticas 67 ex 5807 90 90 ex 6111 10 90 ex 6111 20 90 ex 6111 30 90 ex 6111 90 00 ex 6113 00 10 ex 6115 93 10 ex 6117 10 00 ex 6117 20 00 ex 6117 80 10 ex 6117 80 90 ex 6117 90 00 ex 6301 20 10 ex 6301 30 10 ex 6301 40 10 ex 6301 90 10 ex 6302 10 10 ex 6302 10 90 ex 6302 40 00 ex 6303 11 00 ex 6303 12 00 ex 6303 19 00 ex 6304 11 00 ex 6304 91 00 ex 6305 20 00 ex 6305 31 10 ex 6305 39 00 ex 6305 90 00 ex 6307 10 10 ex 6307 90 10 Accesorios de vestir y otros artículos (con excepción de las prendas exteriores) de punto:
67 a) ex 6305 31 10 a) Sacos y talegas para envase obtenidas a partir de tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno 69 ex 6108 11 10 Combinaciones y enaguas de punto de fibras textiles sintéticas para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés) 7,8 128 (1) (2) (3) (4) (5) 70
ex 6115 11 00 ex 6115 12 00 ex 6115 19 10 ex 6115 19 90 Medias pantalón, comúnmente denominadas "panties" 30,4 33 71 ex 6111 10 90 ex 6111 20 90 ex 6111 30 90 ex 6111 90 00 Prendas de punto, para bebés, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, otras que de la categoría 68 72 ex 6112 31 10 ex 6112 31 90 ex 6112 39 10 ex 6112 39 90 ex 6112 41 10 ex 6112 41 90 ex 6112 49 10 ex 6112 49 90 ex 6211 11 00 ex 6211 12 00 Pantalones cortos y trajes de baño, de tejidos, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 9,7 103 74 ex 6104 11 00 ex 6104 12 00 ex 6104 13 00 ex 6104 19 00 ex 6104 21 00 ex 6104 22 00 ex 6104 23 00 ex 6104 29 00 Trajes-sastre (incluidos los conjuntos que se componen de dos o tres piezas encargadas, acondicionadas, transportadas y normalmente vendidas juntas), de punto, para mujeres, niñas y primera infancia (que no sean bebés), de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de esquí 1,54 650 75 ex 6103 11 00 ex 6103 12 00 ex 6103 19 00 ex 6103 21 00 ex 6103 22 00 ex 6103 23 00 ex 6103 29 00 Trajes completos y conjuntos (incluidos los conjuntos que se componen de dos o tres piezas encargadas, acondicionadas, transportadas y normalmente vendidas juntas), de punto, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de esquí 0,80 1 250 77 ex 6115 20 19 ex 6115 93 91 Medias de fibras textiles sintéticas, para mujeres, otras que de la categoría 67 40,
pares 25 80 ex 6209 10 00 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 00 Vestidos para bebés, de tejido, de lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales 82 ex 6105 20 90 ex 6105 90 10 ex 6107 12 00 ex 6107 19 00 ex 6107 22 00 ex 6107 29 00 ex 6108 11 90 ex 6108 19 90 ex 6108 22 00 Camisetas, camisones y pijamas, calzoncillos y demás ropa interior, de lana, de pelos finos o de fibras textiles artificiales (1) (2) (3) (4) (5) 82 (cont.) ex 6108 29 00 ex 6108 32 90 ex 6108 39 00 ex 6109 90 10 ex 6109 90 30 84 ex 6214 20 00 ex 6214 30 00 ex 6214 40 00 ex 6214 90 10 Mantones, chales, pañuelos, bufandas, mantillas, velos y artículos análogos:
De algodón, de lana, de fibras textiles sintéticas o artificiales; que no sean de punto 85 ex 6215 20 00 ex 6215 90 00 Corbatas:
De lana, de algodón, o de fibras textiles sintéticas o artificiales, que no sean de punto 17,9 56 86 ex 6212 20 00 ex 6212 30 00 ex 6212 90 00 Corsés, cinturillas, fajas, sostenes, tirantes, ligueros, ligas y artículos análogos, que no sean sostenes cortos o largos, de tejido o de punto, incluso elásticos 8,8 114 87 ex 6209 10 00 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 00 ex 6216 00 00 ex 6217 10 00 Guantes y similares, medias y calcetines, que no sean de punto 88 ex 6209 10 00 ex 6209 20 00 ex 6209 30 00 ex 6209 90 00 ex 6217 10 00 ex 6217 90 00 Otros accesorios de vestir confeccionados: sobaqueras, hombreras, cinturones, manguitos, mangas protectoras, etc.:
que no sean de punto GRUPO III C (1) (2) (3) (4) (5) 90 ex 5607 41 00 ex 5607 49 11 ex 5607 49 19 ex 5607 49 90 ex 5607 50 11 ex 5607 50 19 ex 5607 50 30 ex 5607 50 90 Cordeles, cuerdas y cordajes, de fibras textiles sintéticas, trenzados o sin trenzar 91 ex 6306 21 00 ex 6306 22 00 ex 6306 29 00 Tiendas 92 ex 5209 10 90 ex 5209 20 10 ex 5209 20 90 ex 5209 90 10 ex 5209 90 90 ex 5902 10 10 Tejidos de fibras textiles sintéticas o
artificiales y tejidos cauchutados para neumáticos 93 ex 6305 20 00 ex 6305 39 00 Sacos y talegas para envasar, de tejidos de fibras, que no sean los obtenidos con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno 94 ex 5601 10 10 ex 5601 10 90 ex 5601 21 10 ex 5601 21 90 ex 5601 22 10 ex 5601 22 91 ex 5601 22 99 ex 5601 29 00 ex 5601 30 00 Guatas y artículos de guata; tundiznos, nudos y motas, de materias textiles 95 ex 5602 10 19 ex 5602 10 31 ex 5602 10 39 ex 5602 10 90 ex 5602 21 00 ex 5602 29 90 ex 5602 90 00 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 ex 6210 10 10 ex 6307 90 91 Fieltros y artículos de fieltro, incluso impregnados o con baño, que no sean revestimientos de suelo 96 ex 5603 00 10 ex 5603 00 91 ex 5603 00 93 ex 5603 00 95 ex 5603 00 99 ex 5807 90 10 ex 5905 00 70 "Telas sin tejer" y artículos de "telas sin tejer", incluso impregnados o con baño:
Que no sean los accesorios de vestir (1) (2) (3) (4) (5) 96 (cont.) ex 6210 10 91 ex 6210 10 99 ex 6301 40 90 ex 6301 90 90 ex 6302 22 10 ex 6302 32 10 ex 6302 53 10 ex 6302 93 10 ex 6303 92 10 ex 6303 99 10 ex 6304 19 90 ex 6304 93 00 ex 6304 99 00 ex 6305 39 00 ex 6307 10 30 ex 6307 90 99 97 ex 5608 11 11 ex 5608 11 19 ex 5608 11 91 ex 5608 11 99 ex 5608 19 11 ex 5608 19 19 ex 5608 19 31 ex 5608 19 39 ex 5608 19 91 ex 5608 19 99 ex 5608 90 00 Redes, fabricadas con cordeles, cuerdas o cordajes, en trozos, piezas o formas determinadas; redes preparadas para pescar, de hilados, cordeles o cuerdas 98 ex 5609 00 00 ex 5905 00 10 Artículos fabricados con hilados, cordeles, cuerdas o cordajes, con exclusión de los tejidos, de los artículos hechos con estos tejidos y de los artículos de la categoría 97 99 ex 5901 10 00 ex 5901 90 00 Tejidos de baño de cola o de materias amiláceas, del tipo utilizado en encuadernación, cartonaje, estuchería o usos análogos (percalina recubierta, etc.); telas para calcar o transparentes para dibujar; telas preparadas para la pintura; bucarán y similares para sombrerería 100 ex 5903 10 10 ex 5903 10 90 ex 5903 20 10 ex 5903 20 90 ex 5903 90 10 ex 5903 90 91 ex 5903 90 99 Tejidos impregnados, con baño o recubiertos de derivados de la celulosa o de otras materias plásticas artificiales y tejidos estratificados con estas mismas materias 101 ex 5607 90 00 Cordeles, cuerdas, trenzados o sin trenzar:
Que no sean de fibras textiles sintéticas 102 ex 5904 10 00 ex 5904 91 10 ex 5904 91 90 ex 5904 92 00 Linóleos para cualquier uso, recortados o no; cubiertas para suelos, consistentes en una capa aplicada sobre soporte de materias textiles, recortadas o no (1) (2) (3) (4) (5) 103 ex 5906 10 10 ex 5906 10 90 ex 5906 99 10 ex 5906 99 90 Tejidos cauchutados, que no sean de punto:
Con exclusión de los que sean para neumáticos 104 ex 5907 00 00 Tejidos impregnados o con baño, que no sean los de las categorías 99, 100, 102 y 103; lienzos pintados para decoraciones de teatro, fondos de estudios o usos análogos 105 ex 5806 10 00 ex 5806 20 00 Tejidos elásticos (que no sean de punto), formados por materias textiles asociadas a hilos de caucho 106 ex 5908 00 00 Mechas tejidas, trenzadas o de punto, de materias textiles, para lámparas, infiernillos, bujías y similares; manguitos de incandescencia, incluso impregnados, y tejidos tubulares de punto que sirvan para su fabricación 107 ex 5909 00 10 ex 5909 00 90 Mangueras y tubos análogos, de materias textiles incluso con armaduras o accesorios de otras materias 108
ex 5910 00 00 Correas transportadoras o de transmisión de materias textiles, incluso con armaduras 109 ex 6306 11 00 ex 6306 12 00 ex 6306 19 00 ex 6306 31 00 ex 6306 39 00 Velas para embarcaciones, toldos de todas clases, de tejido 110 ex 6306 41 00 ex 6306 49 00 Colchones neumáticos, de tejido 111 ex 6306 91 00 ex 6306 99 00 Artículos para acampar, de tejido, que no sean tiendas ni colchones neumáticos 112 ex 6307 20 00 ex 6307 90 99 Otros artículos confeccionados con tejidos, con excepción de los de las categorías 113 y 114 113 ex 6307 10 90 Bayetas, arpilleras para fregar, paños de cocina y gamucillas que no sean de punto 114 ex 5911 10 00 ex 5911 20 00 ex 5911 31 11 ex 5911 31 19 ex 5911 32 10 ex 5911 32 90 ex 5911 40 00 ex 5911 90 10 ex 5911 90 90 Tejidos y artículos para usos técnicos de materias textiles " ANEXO II "ANEXO II previsto en el apartado 2 del artículo 13 GRUPO IV Categoría Código NC Designación de la mercancía Tabla de equivalencias piezas/kg g/pieza (1) (2) (3) (4) (5) 115 ex 5306 10 11 ex 5306 10 19 ex 5306 10 31 ex 5306 10 39 ex 5306 10 50 ex 5306 20 11 ex 5306 20 19 ex 5308 90 10 Hilados de lino o de ramio, sin acondicionar para la venta al por menor 116 ex 5306 10 90 ex 5306 20 90 ex 5308 90 10 Hilados de lino o de ramio, acondicionados pará la venta al por menor 117 ex 5309 11 11 ex 5309 11 19 ex 5309 11 90 ex 5309 19 10 ex 5309 19 90 ex 5309 21 10 ex 5309 21 90 ex 5309 29 10 ex 5309 29 90 ex 5311 00 10 ex 5803 90 90 ex 5905 00 31 ex 5905 00 39 Tejidos de lino o de ramio 118 ex 6302 29 10 ex 6302 39 10 ex 6302 39 30 Ropa de cama, de lino o de ramio, que no sea de punto 119 ex 6302 52 00 ex 6302 59 00 ex 6302 92 00 ex 6302 99 00 Ropa de mesa, de tocador, de antecocina o de cocina, de lino o de ramio, que no sea de punto 120 ex 6303 99 90 ex 6304 19 30 ex 6304 99 00 Visillos, cortinas y otros artículos de moblaje, de lino o de ramio, que no sean de punto 121 ex 5607 90 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o sin trenzar, de lino o de ramio (1) (2) (3) (4) (5) 122 ex 6305 90 00 Sacos y talegas para envasar, usados, de lino o de sisal, que no sean de punto 123 ex 5801 90 10 ex 6214 90 90 Terciopelos, felpas, tejidos rizados y tejidos de chenilla o de felpilla, de tejidos de lino o de ramio, con excepción de los de cintas Mantones, chales, pañuelos, bufandas, mantillas, velos y análogos, de lino o de ramio, que no sean de punto GRUPO V (1) (2) (3) (4) (5) 124 ex 5501 10 00 ex 5501 20 00 ex 5501 30 00 ex 5501 90 00 ex 5503 10 11 ex 5503 10 19 ex 5503 10 90 ex 5503 20 00 ex 5503 30 00 ex 5503 40 00 ex 5503 90 10 ex 5503 90 90 ex 5505 10 10 ex 5505 10 30 ex 5505 10 50 ex 5505 10 70 ex 5505 10 90 Fibras textiles sintéticas: discontinuas, sin cardar, peinar ni haber sufrido otra operación preparatoria del hilado:
Cables para discontinuos de fibras textiles sintéticas Desperdicios de fibras textiles sintéticas (continuas o discontinuas) sin cardar, peinar ni haber sufrido otra operación preparatoria del hilado:
125 A ex 5402 41 10 ex 5402 41 30 ex 5402 41 90 ex 5402 42 00 ex 5402 43 10 ex 5402 43 90 Hilados de fibras textiles sintéticas, distintos de los hilados de la categoría 41, continuas 125 B ex 5404 90 11 ex 5404 90 19 ex 5404 90 90 Monofilamentos, tiras y formas análogas (paja artificial) e imitación de catgut de materias textiles sintéticas de polietileno o de polipropileno 125 C ex 5404 10 10 ex 5404 10 90 ex 5404 90 90 Monofilamentos, tiras y formas análogas (paja artificial) e imitaciones de
catgut, de materias textiles sintéticas y artificiales:
Distintos de los productos de la categoría 125 B 126 ex 5502 00 10 ex 5502 00 90 ex 5504 10 00 ex 5504 90 00 ex 5505 20 00 Fibras textiles artificiales discontinuas sin cardar, peinar ni haber sufrido otra operación preparatoria del hilado:
Cables para discontinuos de fibras textiles artificiales:
Desperdicios de fibras textiles artificiales (continuas o discontinuas) sin cardar, peinar ni haber sufrido otra operación preparatoria del hilado, incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas:
127 A ex 5403 31 00 ex 5403 32 00 ex 5403 33 10 Hilados de fibras textiles artificiales continuas, sin acondicionar para la venta al por menor:
Distintos de los de la categoría 42 127 B ex 5405 00 00 Monofilamentos, tiras y formas análogas (paja artificial) e imitaciones de catgut, de materias textiles sintéticas y artificiales:
De materias textiles artificiales (1) (2) (3) (4) (5) 128 ex 5105 40 00 Pelos ordinarios (cardados o peinados) 129 ex 5110 00 00 Hilados de pelos ordinarios o de crin 130 A ex 5004 00 10 ex 5004 00 90 ex 5006 00 10 Hilados de seda sin acondicionar para la venta al por menor Hilados de seda ("schappe") o de desperdicios de borra de seda (borrilla), acondicionados para la venta al por menor; pelo de Mesina (crin de Florencia); imitaciones de catgut preparadas con hilados de seda:
Hilados de seda 130 B ex 5005 00 10 ex 5005 00 90 ex 5006 00 90 Hilados de borra de seda ("schappe") o de desperdicios de borra de seda (borrilla), sin acondicionar para la venta al por menor Hilados de seda, de borra de seda ("schappe") o de desperdicios de borra de seda (borrilla), acondicionados para la venta al por menor; pelo de Mesina (crin de Florencia), imitaciones de catgut preparadas con hilados de seda:
Hilados de borra de seda ("schappe") o de desperdicios de borra de seda (borrilla) Pelo de Mesina (crin de Florencia), imitaciones de catgut preparadas con hilados de seda 131 ex 5308 90 90 Hilados de otras fibras textiles vegetales; hilados de papel:
Hilados, distintos de los de las categorías 132, 133 y 148 B 132 ex 5308 30 00 Hilados de papel 133 ex 5308 20 10 ex 5308 20 90 Hilados de cáñamo 134 ex 5605 00 00 Hilos de metal combinados con hilados textiles (hilados metálicos), incluidos los hilados textiles entorchados de metal y los hilados textiles metalizados 135 ex 5113 00 00 Tejidos de pelos ordinarios o de crin 136 ex 5007 10 00 ex 5007 20 10 ex 5007 20 21 ex 5007 20 31 ex 5007 20 39 ex 5007 20 41 ex 5007 20 51 ex 5007 20 59 ex 5007 20 61 ex 5007 20 69 ex 5007 20 71 ex 5007 90 10 ex 5007 90 30 ex 5007 90 50 ex 5007 90 90 ex 5803 90 10 ex 5905 00 90 ex 5911 20 00 Tejidos de seda, de borra de seda ("schappe") o de desperdicios de borra de seda (borrilla) Tejidos y artículos para usos técnicos, de materias textiles:
De seda o de borra de seda ("schappe"):
(1) (2) (3) (4) (5) 137 ex 5801 90 90 ex 5806 10 00 Teciopelo, felpas, tejidos rizados y tejidos de chenillas o felpilla de seda, de "schappe" o de borra de seda Hilados:
en seda, en borra de seda (schappe) o en borrilla de seda 138 ex 5311 00 90 ex 5905 00 90 Tejidos de otras fibras textiles vegetales; tejidos de hilados
de papel 139 ex 5809 00 00 Tejidos de hilos metálicos o de hilados textiles metalizados de la partida Nº 5605 para prendas de vestir, tapicería y usos análogos 140 ex 6001 10 00 ex 6001 29 90 ex 6001 99 90 ex 6002 20 90 ex 6002 49 00 ex 6002 99 00 Telas de punto distintas de las de las categorías 38 A, 63, 64 y 65 141 ex 6301 90 90 Mantas de tejidos, distintas de las de la categoría 66 142 ex 5702 39 90 ex 5702 49 90 ex 5702 59 00 ex 5702 99 00 ex 5705 00 90 Alfombras y tapices:
Distintos de las alfombras de las categorías 59, 151 A y 151 B 144 ex 5602 10 35 ex 5602 29 10 Fieltros distintos de los de las categorías 59, 95 y 152, de pelos ordinarios 145 A ex 5607 30 00 Cordeles, cuerdas y cordajes trenzados o sin trenzar:
De abacá (cáñamo de Manila) 145 B ex 5607 90 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o sin trenzar:
De cáñamo 146 A ex 5607 21 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o sin trenzar:
Cordeles para agavilladoras y otras máquinas agrícolas atadoras, de sisal y otras fibras de la familia de los ágaves 146 B ex 5607 21 00 ex 5607 29 10 ex 5607 29 90 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o sin trenzar:
De sisal y de otras fibras de la familia de los ágaves, distintas de los productos de la categoría 146 A 146 C ex 5607 10 00 Cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o sin trenzar:
De yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida Nº 5303 147 ex 5003 90 00 Desperdicios de seda (incluidos los capullos de seda no devanables y las hilachas); borra, borrilla y "blousses":
Que no sean sin peinar ni cardar (1) (2) (3) (4) (5) 148 A ex 5307 10 10 ex 5307 10 90 ex 5307 20 00 Hilados de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida Nº 5303 148 B ex 5308 10 00 Hilos de coco 149 A ex 5310 10 90 Tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303:
Crudos de una anchura superior a 150 cm hasta 310 cm inclusive 149 B ex 5310 10 90 Tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303:
Crudos de anchura superior a 310 cm 149 C ex 5310 90 00 Tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303:
Tejidos, distintos de los tejidos crudos de las categorías 149 A y 149 B 150 A ex 5310 10 10 Tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303:
de anchura inferior o igual a 150 cm y que pesen por m²:
menos de 310 g Sacos y talegas para envasar:
de tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida Nº 5303, que no estén usados, de tejidos que pesen menos de 310 g m² 150 B ex 5310 10 10 ex 5310 90 00 ex 6305 10 90 Tejido de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303:
De anchura inferior o igual a 150 cm y que pesen por m²:
de 310 g o más, pero sin exceder de 500 g Sacos y talegas para envasar:
de tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303, que no estén usados, de tejidos cuyo peso sea igual o superior a 310 g/m² e inferior o igual a 500 g/m² 150 C ex 5310 10 10 ex 5310 90 00 ex 6305
10 90 Tejido de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303:
de anchura inferior o igual a 150 cm y que pesen por m² más de 500 g Sacos y talegas para envasar:
de tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303, que no estén usados, de tejidos que pesen más de 500 g/m² 151 A ex 5702 20 00 Alfombras y tapices de coco 151 B ex 5702 39 90 ex 5702 49 90 ex 5702 59 00 ex 5702 99 00 Alfombras y tapices:
de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida Nº 5303, que no sean alfombras y tapices "tufted" (1) (2) (3) (4) (5) 152 ex 5602 10 11 Fieltros punzonados de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida Nº 5303, sin impregnar ni recubrir, que no se destinen a cubrir suelos 153 ex 6305 10 10 Sacos y talegas para envasar:
De tejidos de yute o de otras fibras textiles del líber, de la partida No 5303 154 ex 5001 00 00 Capullos de seda propios para el devanado ex 5002 00 00 Seda cruda (sin torcer) Desperdicios de seda (incluidos los capullos de seda no devanables y las hilachas); borra, borrilla y sus residuos ("blousses"):
ex 5003 10 00 sin peinar ni cardar ex 5101 11 00 ex 5101 19 00 ex 5101 21 00 ex 5101 29 00 ex 5101 30 00 Lanas sin cardar ni peinar ex 5102 10 10 ex 5102 10 30 ex 5102 10 50 ex 5102 10 90 ex 5102 20 00 Pelos finos u ordinarios, sin cardar ni peinar ex 5103 10 10 ex 5103 10 90 ex 5103 20 10 ex 5103 20 91 ex 5103 20 99 ex 5103 30 00 Desperdicios de lana y de pelos (finos u ordinarios), con exclusión de las hilachas ex 5104 00 00 Hilachas de lana y de pelos (finos u ordinarios) ex 5301 10 00 ex 5301 21 00 ex 5301 29 00 ex 5301 30 10 ex 5301 30 90 Lino en bruto (mies de lino), enriado, espadado, rastrillado (peinado) o tratado de otra forma, pero sin hilar; estopas y desperdicios de lino (incluidas las hilachas) ex 5305 91 00 ex 5305 99 00 Ramio, en bruto, descortezado, desgomado, rastrillado (peinado) o tratado de otra forma, pero sin hilar; estopas y desperdicios de ramio (incluidas las hilachas) ex 5201 00 10 ex 5201 00 90 Algodón sin cardar ni peinar ex 5202 10 00 ex 5202 91 00 ex 5202 99 00 Desperdicios de algodón (incluidas las hilachas), sin cardar ni peinar ex 5302 10 00 ex 5302 90 00 Cáñamo ("canabis sativa") en rama, enriado, agramado, rastrillado (peinado) o trabajado de otra forma pero sin hilar; estopas y desperdicios, de cáñamo (incluidas las hilachas) ex 5305 21 00 ex 5305 29 00 Abacá (cáñamo de Manila o "Musa textilis"), en rama, rastrillado (peinado o trabajado de otra forma, pero sin hilar; estopas y desperdicios, de abacá (e incluidas las hilachas) ex 5303 10 00 ex 5303 90 00 Yute y demás fibras textiles de líber no expresadas ni comprendidas en otra partida, en bruto, descortezadas o tratadas de otro modo, pero sin hilar; estopas y desperdicios de estas fibras (incluidas las hilachas) (1) (2) (3) (4) (5) 154 (cont.) ex 5304 10 00 ex 5304 90 00 ex 5305 11 00 ex 5305 19 00 ex 5305 91 00 ex 5305 99 00 Las demás fibras textiles vegetales en rama o trabajadas, pero sin hilar; desperdicios de estas fibras (incluidas las hilachas) 156 ex 6106 90 30 ex 6110 90 90 Camisas y "chandals" de seda, de borra o de borrilla, para mujeres, niñas y primera infancia, de punto 157 ex 6105 90 90 ex 6109 90 90 ex 6111 90 00 Prendas de punto distintas de las categorías 1 a 123 y de las categorías 156
y 158 158 ex 6101 90 10 ex 6101 90 90 ex 6102 90 10 ex 6102 90 90 ex 6103 39 00 ex 6103 49 99 ex 6104 19 00 ex 6104 29 00 ex 6104 39 00 ex 6104 49 00 ex 6104 69 99 ex 6106 90 50 ex 6106 90 90 ex 6107 99 00 ex 6108 99 90 ex 6110 90 10 ex 6110 90 90 ex 6112 20 00 ex 6114 90 00 Prendas y accesorios de vestir de punto, distintos de los de las categorías 1 a 123 y de las categorías 156 y 158 159 ex 6204 49 10 ex 6206 10 00 Vestidos, camisas, blusas camiseras y blusas de seda, de borra o de borrilla, de tejidos ex 6214 10 00 Mantones, chales, pañuelos, bufandas, mantillas, velos y análogos:
de seda, de borra de seda o de borrilla ex 6215 10 00 Corbatas:
de seda, de borra de seda o de borrilla 160 ex 6213 10 00 Pañuelos de bolsillo:
de seda, de borra de seda o de borrilla, tejidos (1) (2) (3) (4) (5) 161 ex 6201 19 00 ex 6201 99 00 ex 6202 19 00 ex 6202 99 00 ex 6203 19 90 ex 6203 29 90 ex 6203 39 90 ex 6203 49 90 ex 6204 19 90 ex 6204 29 90 ex 6204 39 90 ex 6204 49 90 ex 6204 59 90 ex 6204 69 90 ex 6205 90 10 ex 6205 90 90 ex 6206 90 10 ex 6206 90 90 ex 6211 20 00 ex 6211 39 00 ex 6211 49 00 Prendas tejidas distintas de las de las categorías 1 a 123 y de la cate- goría 159" ANEXO III "ANEXO V previsto en el apartado 2 del artículo 1 y en el apartado 2 del artículo 9 PARTE I Clasificación Artículo 1 La clasificación de los productos textiles mencionados en el apartado 1 del artículo 1 del presente Reglamento se basará en la Nomenclatura Combinada.
Artículo 2 Por iniciativa de la Comisión o de un Estado miembro, el Comité de la nomenclatura creado por el Reglamento (CEE) Nº 2658/87 (1) examina con urgencia, y con arreglo a lo dispuesto en el mencionado Reglamento, todas las cuestiones que se refieran a la clasificación de los productos mencionados en el apartado 1 del artículo 1 del presente Reglamento, en la Nomenclatura Combinada (NC), con vistas a su clasificación en las categorías apropiadas.
Artículo 3 La Comisión informará a China de todas las modificaciones de la nomenclatura combinada (NC) a partir del momento de su adopción por las autoridades competentes de la Comunidad.
Artículo 4 La Comisión informará a las autoridades competentes de China de todas las decisiones adoptadas con arreglo a los procedimientos en vigor en la Comunidad en lo que se refiera a la clasificación de los productos contemplados en el presente Reglamento, a más tardar un mes después de su adopción. Dicha comunicación comprenderá:
a) una descripción de los productos de que se trate,
b) la categoría apropiada, y el código de la Nomenclatura Combinada (código NC),
c) las razónes que han determinado la decisión.
Artículo 5 1. Cuando una decisión de clasificación adoptada con arreglo a los procedimientos en vigor en la Comunidad implique una modificación de las clasificaciones precedentes o un cambio de categoría de cualquier producto contemplado en el presente Reglamento, las autoridades competentes de los Estados miembros concederán un plazo de 30 días, a (2) DO Nº L 256 del 7. 9. 1987, p. 1.
partir de la fecha de la comunicación de la Comisión, para la aplicación de
la decisión.
2. Los productos embarcados antes de la fecha de aplicación de la decisión seguirán sometidos a las clasificaciones preexistentes, siempre que se presenten para la importación en la Comunidad en un plazo de 60 días a partir de la citada fecha.
Artículo 6 Cuando una decisión de clasificación adoptada con arreglo a los procedimientos vigentes en la Comunidad y contemplada en el artículo 5 del presente Anexo afecte a una categoría de productos sometidos a un límite cuantitativo, la Comisión iniciará sin demora consultas, con arreglo al artículo 15 del presente Reglamento, con objeto de llegar a un acuerdo sobre los reajustes necesarios de los límites cuantitativos de que se trate previstos en el Anexo III del presente Reglamento.
Artículo 7 1. Sin perjuicio de cualquier otra disposición vigente en la materia, en caso de divergencia entre la clasificación indicada en los documentos necesarios para la importación de los productos cubiertos por el presente Reglamento y la clasificación adoptada por las autoridades competentes del Estado miembro de importación, los productos correspondientes quedarán sometidos, con carácter provisional, al régimen de importación que, con arreglo a las disposiciones del presente Reglamento, les sea aplicable según la clasificación adoptada por las mencionadas autoridades.
2. Los Estados miembros informarán sin demora de los casos contemplados en el apartado 1 a la Comisión, que notificará a las autoridades competentes de China los datos que se refieran a los casos considerados.
3. Al realizar la Comunicación contemplada en el apartado 2, los Estados miembros precisarán si como consecuencia de la aplicación de lo dispuesto en el apartado 1, las cantidades de los productos que dan lugar a la divergencia han sido imputadas con carácter provisional a un límite cuantitativo previsto para una categoría de productos distinta de la indicada en la licencia de exportación contemplada en el artículo 11 del presente Anexo.
4. Las imputaciones con carácter provisional contempladas en el apartado 3 serán notificadas por la Comisión a las autoridades competentes de China en un plazo de 30 días a partir de la decisión de imputación con carácter provisional.
Artículo 8 En los casos contemplados en el artículo 7 del presente Anexo así como en los de naturaleza análoga que expongan las autoridades competentes de China, la Comisión iniciará,
eventualmente, consultas con China de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 15 del presente Reglamento, con objeto de llegar a un acuerdo sobre la clasificación que deba aplicarse con carácter definitivo para los productos que hayan dado lugar a la divergencia.
Artículo 9 La Comisión, de acuerdo con las autoridades competentes del Estado miembro o Estados miembros de importación y China, podrá determinar en los casos contemplados en el artículo 8 del presente Anexo, la clasificación aplicable, con carácter definitivo, o los productos que hayan dado lugar a la divergencia.
Artículo 10 Cuando los casos de divergencia contemplados en el artí culo 7
no puedan solucionarse con arreglo al artículo 9 del presente Anexo se someterán al Comité de la nomenclatura con arreglo a las disposiciones del Reglamento constitutivo de dicho Comité, con objeto de establecer la clasificación aplicable con carácter definitivo a los productos considerados.
PARTE II Sistema de doble control Artículo 11 1. Para todas las consignaciones de productos textiles que estén sometidos a los límites cuantitativos mencionados en el Anexo III, las autoridades competentes de China expedirán una licencia de exportación, dentro de los límites cuantitativos y cuotas correspondientes.
2. El importador deberá presentar el original de la licencia de exportación para que le sea expedida la autorización de importación (3) a que se refiere el artículo 14.
Artículo 12 1. La licencia de exportación se ajustará al modelo adjunto al presente Anexo y podrá incluir, además, la traducción en otra lengua. Habrá de acreditar, entre otras cosas, que la cantidad de los productos de que se trate ha sido imputada al límite cuantitativo y a la cuota prevista para la categoría a la que pertenezcan.
2. Cada licencia de exportación cubrirá únicamente una de las categorías de productos enumeradas en el Anexo III del presente Reglamento.
Artículo 13 Las exportaciones se imputarán a los límites cuantitativos y a las cuotas fijadas para el año durante el cual los productos cubiertos por la licencia de exportación hayan sido embarcados con arreglo al apartado 3 del artículo 3 del presente Reglamento.
(4) En el presente Anexo, el término "autorización de importación" comprende a la vez la autorización de importación y el documento equivalente contemplados en el apartado 2 del artículo 3 del presente Reglamento.
Artículo 14 1. Las autoridades del Estado miembro designado en la licencia como país de destino de los productos de que se trate expedirán automáticamente una autorización de importación en un plazo máximo de cinco días hábiles a partir del día en que el importador presente el original de la licencia de exportación correspondiente. La presentación de la licencia de exportación deberá efectuarse a más tardar el 31 de marzo del año siguiente al del embarque de los productos cubiertos por la misma.
2. Las autorizaciones de importación serán válidas durante un período de tres meses a partir de la fecha de expedición.
3. Las autorizaciones de importación sólo tendrán validez en el Estado miembro en el que hayan sido expedidas.
4. La declaración o la solicitud del importador relativa a la autorización de importación deberá contener:
a) los nombres del importador y del exportador;
b) el país de origen del producto o, si éste fuere diferente, el país de procedencia o de compra;
c) una descripción de los productos, indicando:
- la denominación comercial,
- la descripción de las mercancías según el código de la Nomenclatura Combinada (código NC);
d) la categoría apropiada y la cantidad en la unidad adecuada, según se
indica en el Anexo III del presente Reglamento para los productos considerados;
e) el valor de los productos, tal como se indica en la casilla 12 de la licencia de exportación;
f) en su caso, las fechas de pago y de entrega y una copia del conocimiento y del contrato de compra;
g) la fecha y el número de la licencia de exportación;
h) cualquier código de carácter interno utilizado con fines administrativos;
i) la fecha y la firma del importador.
5. No será obligatorio para los importadores importar en un solo envío la cantidad total cubierta por una autorización.
Artículo 15 La validez de las autorizaciones de importación expedidas por las autoridades de los Estados miembros estará subordinada a la validez de las licencias de exportación y a las cantidades que se indiquen en las mismas expedidas por las autoridades competentes de China en función de las cuales hayan sido expedidas las autorizaciones de importación.
Artículo 16 Las autorizaciones de importación o documentos equiva- lentes serán expedidos indiscriminadamente a cualquier importador en la Comunidad, cualquiera que sea su lugar de establecimiento en la misma, sin perjuicio del cumplimiento de las demás condiciones exigidas por la regulación vigente.
Artículo 17 1. Si las autoridades competentes de un Estado miembro comprobaren que el volumen total cubierto por las licencias de exportación expedidas por China para una determinada categoría durante un año de aplicación del Acuerdo sobrepasa la cuota fijada para dicha categoría, suspenderán la expedición de autorizaciones o de documentos de importación. En tal caso, dichas autoridades informarán inmediatamente a las autoridades de Yugoslavia y a la Comisión,
la cual iniciará inmediatamente el procedimiento especial de consulta definido en el artículo 15 del presente Regla- mento.
2. Las autoridades competentes de un Estado miembro denegarán la expedición de autorizaciones o documentos de importación para las exportaciones de China que no estén cubiertas por licencias de exportación expedidas con arreglo a las disposiciones del presente Anexo.
Sin embargo, si en circunstancias excepcionales las autoridades competentes admitieren la importación de dichos productos en un Estado miembro, las cantidades de que se trate no se imputarán a la cuota apropiada sin el acuerdo expreso de las autoridades competentes de China.
PARTE III Forma y presentación de las licencias de exportación y de los certificados de origen y disposiciones comunes Artículo 18 1. La licencia de exportación y el certificado de origen podrán llevar copias suplementarias debidamente designadas como tales. Se redactarán en inglés o en francés. Si se rellenaren a mano, deberá hacerse con tinta y en caracteres de imprenta.
El formato de estos documentos será de 210 x 297 milímetros. El papel deberá ser blanco, exento de pasta mecánica, encolado, para escribir y con un peso mínimo de 25 gramos por metro cuadrado. Cada parte irá revestida de una impresión de fondo de garantía que permita reconocer fácilmente cualquier falsificación por medios mecánicos o químicos.
Cuando dichos documentos lleven varias copias, sólo la primera hoja que forme el original irá revestida de la impresión de fondo de garantía. Esta hoja llevará la mención "original" y las otras copias la mención "copia". Sólo el original será aceptado por las autoridades comunitarias competentes como válido a los fines de la exportación con arreglo a las disposiciones del presente Reglamento.
2. Cada documento llevará un número de serie, impreso o no, con objeto de individualizarlo.
3. El número estará formado por los elementos siguientes (5):
- dos letras que sirvan para identificar a China como sigue: CN,
- dos letras que sirvan para identificar el Estado miembro de destino como sigue:
BI = Benelux DI = República Federal de Alemania DK = Dinamarca ES = España FR = Francia GB = Reino Unido GR = Grecia IR = Irlanda IT = Italia PT = Portugal,
- un número de una cifra que sirva para identificar el año relativo a la cuota, correspondiente a la última cifra del año de aplicación del Acuerdo: por ejemplo 4, cuando se trate de 1984,
- un número de dos cifras que sirva para identificar el servicio del país exportador que haya procedido a la expedición del documento,
- un número de cinco cifras, siguiendo una numeración continua del 00001 al 99999, asignado al Estado miembro de destino.
Artículo 19 Las licencias de exportación y los certificados de origen podrán expedirse con posterioridad al embarque de las mercancías a las que se refieran. En tal caso, llevarán la indicación "delivré a posteriori" o "issued retrospectively".
Artículo 20 En caso de robo, pérdida o destrucción de una licencia de exportación o de un certificado de origen, el exportador podrá solicitar a la autoridad gubernamental competente que los haya expedido un duplicado de acuerdo con los documentos de exportación que obren en su poder. En el duplicado así expedido deberá figurar el término "duplicata" o "duplicate".
El duplicado deberá recoger la lecha de la licencia o del certificado original." (6) Esta disposición entrará en vigor en una fecha posterior.
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid