Habiéndose advertido errores en el Instrumento de Ratificación del Acuerdo entre España y la Comunidad Económica Europea, firmado en Luxemburgo el 29 de junio de 1970, aparecido en el «Boletín Oficial del Estado» números 225 a 229, a continuación se publica el texto debidamente rectificado:
En la página 15433, en el artículo 17, párrafo 1, donde dice: «El presente Acuerdo se aplicará en los territorios europeos y en el territorio español en que es de aplicación el Tratado que instituye la Comunidad Económica Europea», debe decir: «El presente Acuerdo se aplicará en el territorio español y en los territorios europeos en que es de aplicación el Tratado que instituye la Comunidad Económica Europea».
En la página 15435, en el artículo 7, partida ex 08.02 B, se ha de intercalar una coma detrás de «satsumas» y otra detrás de «agrios».
En la página 15436, en el artículo 9, partida 08.03, intercalar una coma detrás de «Higos».
En la página 15436, en el artículo 11, partida 02.04, se ha de intercalar una coma detrás de «comestibles».
En la página 15436, en el artículo 11, partida 05.04, se ha de intercalar una coma después de «Tripas».
En la página 15437, en el artículo 11, partida 07.01, alinear la subpartida ex T de manera que la T quede debajo de la S.
En la página 15437, en el artículo 11, partida 07.05, en donde dice: «vaínas», debe decir: «vaína».
En la página 15437, en el artículo 11, partida 07.06, se debe sustituir la coma que figura a continuación de «troceados» por un punto y coma.
En la página 15437, en el artículo 11, partida 08.01, se debe intercalar una coma detrás de «mangos».
En la página 15438, en el artículo 11, partida 12.10 A, se debe intercalar una coma después de «forrajeras».
En la página 15525, Lista A, partida ex 21.07, se debe intercalar una coma detrás de «partidas».
En la página 15525, en la llamada de pie de página, en la última linea, donde dice: «este programa», debe decir: «este gravamen».
En la página 15526, Lista B, partida 58.04, donde dice: «felpa», debe decir: «felpas».
En la página 15527, en la partida 04.02 A-1-a, suprimir el punto y coma al final.
En la página 15527, en la partida 04.02 B-1, suprimir el punto y coma del final.
En la página 15528, Lista A, partida 03.03 B-3, en la segunda línea, donde dice: «otras», debe decir: «ostras».
En la página 15528, Lista A, partida 05.04 B, donde dice: «pescado», debe decir: «pescados».
En la página 15529, Lista A, partida 12.05, intercalar una «o» entre «frescas» y «desecadas».
En la página 15529, Lista A, partida 15.02 B, donde dice: «bovinas», debe decir: «bovina».
En la página 15530, Lista A, partida 23.06, donde dice: «tilizables», debe decir: «utilizables».
En la página 15572, Lista A, partida 41.04, donde dice: «caprino», debe decir «caprinos».
En la página 15572, Lista A, donde dice: «partida 41.06 D», debe decir: «partida 41.06 C».
En la página 15572, Lista A, donde dice: «partida 41.06 C», debe decir: «partida 41.06 D».
En la página 15574, Lista A, partida 64.06, intercalar una coma después de «Botines».
En la página 15574, Lista A, partida 67.05, donde dice: «varillaje», debe decir «varillajes».
En la página 15574, Lista A, partida 69.01, intercalar una coma después de «kieselgur».
En la página 15575, Lista A, partida 70.18 A-2-a-1, donde dice: «1.500 y 1.550», debe decir: «1,500 y 1,550».
En la página 15576, Lista A, partida 90.28 C-6, donde dice: «0,50 segundos», debe decir: «0,05 segundos».
En la página 15577, Lista B, partida 20.01, intercalar una «o» entre «preparadas» y «conservadas».
En la página 15578, Lista B, partida 25.16 B, intercalar una coma después de «Granito».
En la página 15578, Lista B, partida 28.20, se ha de sustituir la coma que figura después de « (alúmina)» por un punto y coma.
En la página 15578, Lista B, partida 28.28 H, debe cerrarse el paréntesis detrás de «glucinio» y no al final de la línea.
En la página 15578, Lista B, partida 28.29 A-3, donde dice: «ciolita», debe decir: «criolita».
En la página 15580, Lista B, partida 29.23 A, donde dice: «nitrorosados», debe decir: «nitrosados».
En la página 15581, Lista B, partida 29.36 A, donde dice: «ftatil, debe decir: «ftalil».
En la página 15581, Lista B, partida 29.38, en la cuarta línea debe intercalarse una coma detrás de «vitaminas».
En la página 15582, Lista B, partida 37.01, debe intercalarse una coma detrás de «papel».
En la página 15582, Lista B, partida 47.02 A-2, debe interecalarse una coma detrás de «sensibilizadas» y otra detrás de «perforar».
En la página 15582, lista B, partida 38.01, donde dice: «38.1», debe decir: «38.01».
En la página 15582, Lista B, partida 39.07 A, donde dice: «Escafandra», debe decir: «Escafandras».
En la página 15583, Lista B, partida 41.03, donde dice : «ovino», debe decir: «ovinos».
En la página 15583, Lista B, partida 42.04, donde dice: «para técnicos», debe decir: «para usos técnicos».
En la página 15622, Lista B, partida 50.07, donde dice: «acondicionado», debe decir: «acondicionados».
En la página 15622, Lista B, partida 58.03, donde dice: «globelinos», debe decir: «Gobelinos».
En la página 15623, Lista B, partida 68.14, donde dice: «combinados», debe decir: «combinadas».
En la página 15625, Lista B, partida 70.18 A-2-a:
1. Debe decir: «70.18 A-2-a-2-a».
2. Debe sustituirse la coma que figura entre 1,500 y 1,550 por una «y».
En la página 15825, Lista B, partida 70.19 D, donde dice: «juguete», debe decir: «juguetes».
En la página 15625, Lista B, partida 73.37, en la segunda línea debe intercalarse una coma después de «radiadores».
En la página 15627, Lista B, partida 84.47 E-4, donde dice: «rtificiales», debe decir: «artificiales».
En la página 15627, Lista B, partida 84.59 E, debe suprimirse la coma que figura detrás de «bobinados».
En la página 15627, Lista B, partida 84.59 I, donde dice: «Giroscopos», debe decir: «Giróscopos».
En la página 15633, Lista C, partida 73.04 A, debe intercalarse una coma después de «calibradas».
En la página 15635, Lista C, partida 84.38 A-1, donde dice: «jacquard», debe decir: «Jacquard».
En la página 15640, Lista D, partida ex 30.03 A-2, en la segunda línea, última palabra, donde dice: «planta», debe decir: «plantas».
En la página 15641, Lista D, partida ex 38.19 J:
1. Cuarta línea, debe suprimirse la «o» que figura al comienzo de la línea.
2. Quinta línea, donde dice: «alquilnartalenos», debe decir: «alquilnaftalenos».
En la página 15642, Lista D, partida 50.04, donde dice: «Hilado», debe decir: «Hilados».
En la página 15643, Lista D, partida ex 59.15, en la segunda línea, debe intercalarse una coma detrás de «materias».
En la página 15644, Lista D, partida 61.09, donde dice: «clásicos», debe decir: «elásticos».
En la página 15645, Lista D, partida ex 73.23, en la segunda linea, debe intercalarse una coma detrás de «envasado».
En la página 15645, Lista D, partida 78.01, donde dice: «derechos», debe decir: «desechos».
En la página 15645, Lista D, partida 78.03, donde dice: «78.08», debe decir: «78.03».
En la página 15846, Lista D, partida 82.09, donde dice: «hojas cortantes», debe decir: «hoja cortante».
En la página 15847, Lista D, partida 87.01 C, se debe suprimir la «y» que figura entre «camiones» y «articulados».
En la página 15647, lista D, donde dice: «partida 27.02 B-1», debe decir: «partida 87.02 8-1».
En la página 15647, Lista D, donde dice: «partida 27.02 B-2», debe decir: «partida 87.02 B-3».
En la página 15648, Lista D, partida 93.06, debe cerrarse el paréntesis al final del texto.
En la página 15659, partida 54.05, cuarta columna, debe sustituirse la «a» que figura entre «54.01» y «54.02» por una «y».
En la página 15661, partida 62.05, cuarta columna, donde dice: «cuya», debe decir: «cuyo».
En la página 15662, partida 74.03, segunda columna, debe intercalarse una coma entre «barras» y «perfiles».
En la página 15664, partida 76.09, segunda columna, donde dice: «alminio», debe decir: «aluminio».
En la página 15666; partida 82.06, primera columna, donde dice: «ex capítulo 84», debe decir: «82.06».
En la página 15666, ex capitulo 84, primera columna, donde dice: «82.06», debe decir: «ex capítulo 84».
En la pagina 15720, partida ex 74.01, tercera columna, debe intercalarse una coma detrás del paréntesis.
En la página 15722, no se publicó íntegramente el Certificado de Circulación A.E.1, que a continuación se transcribe literalmente:
(VER IMÁGENES, PÁGINAS (20480 A 20483)
En la página 15723, Epígrafe PRESENTA, deben sustituirse los dos puntos que figuran detrás de «justificativos» por lo siguiente: «(3):»
En la página 15722, llamada (2):
1. En la segunda línea, después de «indeterminado», debe ser punto y aparte.
2. En la segunda línea, deben sustituirse las comas que figuran después de «utilizados» y «arancelaria» por punto y coma.
3. En la tercera línea, donde dice: «del país miembro de fabricación», debe decir: «del país de fabricación».
4. Octava línea: debe sustituirse el punto final por punto y coma.
5. Décima línea: debe sustituirse el punto final por punto y coma.
8. Duodécima línea, donde dice: «manipulación o transformación», debe decir: «manipulaciones o transformaciones».
En la página 15723, Epígrafe SE COMPROMETE, en la tercera línea, donde dice: «aprobación», debe decir: «comprobación».
En la página 15724, Formulario A.E.2, primera columna, segundo apartado, donde empieza «Se compromete», debe comenzar por «se compromete».
En la página 15724, Formulario A.E.2, segunda columna, deben ponerse dos puntos después de «Observaciones (1)».
En la página 15724, Formulario A.E.2, casilla RESULTADO DE LA COMPROBACION:
Caso 1) Comenzar con minúscula y sustituir el punto final por un punto y coma.
Caso 2) Comenzar con minúscula y sustituir el punto final por un punto y coma.
En la página 15724, llamada de pie de página:
1. Línea cuarta, debe suprimirse el guión con que comienza la línea.
2. Línea quinta, donde dice: «justifique», debe decir: «justifiquen».
3. Sexta línea, donde dice: «En cuanto sea posible», debe decir: «En lo posible».
4. Linea séptima, donde dice: «ser obtenidas», debe decir: «obtenerse».
5. Linea décima, donde dice: «previa adopción de», debe decir: «sin perjuicio de que se adopten».
En la página 15725, Epígrafe 1., apartado h):
1. Línea segunda, donde dice: «a partir de», debe decir: «partiendo de».
2. Línea tercera, donde dice: «a) y g)», debe decir: «a) a g)».
3. Líneas segunda y tercera de la segunda columna, donde dice: «los Estados miembros y que, a la exportación desde los mismos, reunían las», debe decir: «los Estados miembros y que, a la exportación reunían las».
En la página 15725, última línea de la página, donde dice: «Se entiende por partida arancelaria la», debe decir: «Se entiende por partidas arancelarias las».
En la página 15726, en la línea 43, donde dice: «tomando nota», debe decir: «tomado nota».
En la página 15726, en la linea 49, donde dice: «y tomando nota», debe decir: «y tomado nota».
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid